tragen
German
    
    Etymology
    
From Middle High German tragen, from Old High German tragan, from Proto-West Germanic *dragan (“to draw, drag”).
Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈtʁaːɡn̩/, /ˈtʁaːɡŋ̩/
- audio - (file) 
- audio - (file) 
- audio - (file) 
- audio (Austria) - (file) 
- Hyphenation: tra‧gen
- Rhymes: -aːɡn̩
Verb
    
tragen (class 6 strong, third-person singular present trägt, past tense trug, past participle getragen, past subjunctive trüge, auxiliary haben)
- (transitive) to carry, to bear (something on one's person); to wear (clothing)
- Vorsicht, er trägt eine Waffe!- Careful, he's carrying a weapon!
 
 - Und was auch kommen mag,
 sei es ein dunkler Tag,
 sei es Glück oder Freude,
 wir tragen es beide! (Haussegen)- And come what may,
 be it a dark day,
 be it lucky or joyous,
 we take them both! (House blessing)- (please add an English translation of this quote)
 
 
 
- (transitive, figurative) to bear, to carry (responsibility, blame, a name, a title, etc.)
- Ärzte tragen eine große Verantwortung für ihr Handeln.- Doctors carry a great responsibility for their actions.
 
- Er trägt Schuld an dem Unfall.- He's to blame (lit. He bears blame) for the accident.
 
 
- (transitive) to bear, to (have to) pay (for) (costs, expenses, losses, etc.)
- Ohne Versicherung müssen Sie die Kosten leider selbst tragen.- Unfortunately, without insurance you must bear the cost yourself.
 
 
- (transitive, agriculture, sometimes figurative) to produce, to bear, to yield
- Die Bäume tragen im Herbst Früchte.- The trees bear fruit in the fall.
 
- Investitionen in die Kultur tragen Früchte in Form von Nationalstolz.- Investments in culture bear fruit in the form of national pride.
 
 
- (transitive or intransitive, fashion) to wear (clothing, jewelry)
- Ich trage einen blauen Anzug und eine rote Krawatte.- I'm wearing a blue suit and a red tie.
 
 
- (transitive) to support, to maintain
- (reflexive, finance) to pay for itself
Conjugation
    
Conjugation of tragen (class 6 strong, auxiliary haben)
| infinitive | tragen | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| present participle | tragend | ||||
| past participle | getragen | ||||
| auxiliary | haben | ||||
| indicative | subjunctive | ||||
| singular | plural | singular | plural | ||
| present | ich trage | wir tragen | i | ich trage | wir tragen | 
| du trägst | ihr tragt | du tragest | ihr traget | ||
| er trägt | sie tragen | er trage | sie tragen | ||
| preterite | ich trug | wir trugen | ii | ich trüge1 | wir trügen1 | 
| du trugst | ihr trugt | du trügest1 du trügst1 | ihr trüget1 ihr trügt1 | ||
| er trug | sie trugen | er trüge1 | sie trügen1 | ||
| imperative | trag (du) trage (du) | tragt (ihr) | |||
1Rare except in very formal contexts; alternative in würde normally preferred.
Composed forms of tragen (class 6 strong, auxiliary haben)
Derived terms
    
Middle High German
    
    Etymology
    
From Old High German tragan, from Proto-West Germanic *dragan, from Proto-Germanic *draganą.
Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈtraɡən/
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.