βόσκω

See also: βοσκώ

Ancient Greek

Etymology

From Proto-Indo-European *gʷeh₃- (feed, tend) with inchoative suffix -σκω (-skō). Cognates include βοῦς (boûs, cow) and Lithuanian gúotas (herd).

Pronunciation

 

Verb

βόσκω (bóskō)

  1. (of herdsmen) feed, tend
    1. (generally) feed, nourish, support, maintain, keep
  2. (passive, of cattle) feed, graze
    1. (figuratively) to be fed or nurtured

Inflection

Descendants

  • Greek: βόσκω (vósko)

References

Greek

Alternative forms

Etymology

Inherited from Ancient Greek βόσκω (bóskō, to feed, to graze).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈvo.sko/
  • Hyphenation: βό‧σκω

Verb

βόσκω (vósko) (past βόσκησα, passive βόσκομαι, ppast βοσκήθηκα, ppp βοσκημένος)

  1. (transitive) graze

Conjugation

  • αβόσκητος (avóskitos, ungrazed)
  • βοσκή f (voskí, pasture, grass)
  • βόσκημα n (vóskima, grazing)
  • βόσκηση f (vóskisi, grazing)
  • βοσκήσιμος (voskísimos, suitable for pasture)
  • βοσκόπουλο m (voskópoulo, shepherd boy)
  • βοσκός m (voskós, shepherd) & compounds
  • βοσκοτόπι n (voskotópi, pasture)
  • βοσκότοπος m (voskótopos, pasture)
  • υποβόσκω (ypovósko, underlie secretely -negative sense-) (formal)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.