σημειώνω

Greek

Etymology

Learnedly, from Hellenistic Koine Greek σημει(ῶ) (sēmei(ô), put a mark) / σημειόω (sēmeióō) + -ώνω (-óno), a rare active form of the more common middle disposition verb σημειοῦμαι (sēmeioûmai, marked).[1] Ultimately from Ancient Greek σημεῖον (sēmeîon).[2]

Pronunciation

  • IPA(key): /si.miˈo.no/
  • Hyphenation: ση‧μει‧ώ‧νω

Verb

σημειώνω (simeióno) (past σημείωσα, passive σημειώνομαι, ppast σημειώθηκα, ppp σημειωμένος)

  1. put a mark as recognizing sign or a reminder
    Σημειώνω χι στη σωστή απάντηση.
    Simeióno chi sti sostí apántisi.
    I mark the correct answer with an X.
    (expression) σημειώσατε Χsimeiósate Chmark X (for a tie/draw)
    Synonyms: σημαδεύω (simadévo), μαρκάρω (markáro)
  2. write down a note
    Σημείωσα το τηλέφωνό σου.Simeíosa to tiléfonó sou.I wrote down your phone number.
    Synonyms: γράφω (gráfo), καταγράφω (katagráfo)
  3. pay attention, consider seriously
    Σημείωσε τα λόγια μου!Simeíose ta lógia mou!Mark my words!
    Synonyms: προσέχω (prosécho), δίνω σημασία (díno simasía), υπολογίζω (ypologízo)
    1. add emphasis
      αξίζει να σημειωθείaxízei na simeiotheíit is worth noting
      Synonyms: επισημαίνω (episimaíno), υπογραμμίζω (ypogrammízo)
  4. (3rd person singular or plural) something happens, a development
    Δε σημειώθηκαν επεισόδια στον χθεσινό αγώνα.
    De simeióthikan epeisódia ston chthesinó agóna.
    Νο incidents occurred at yesterday's match.
    Synonyms: (singular) γίνεται (gínetai), παρατηρείται (paratireítai)
  5. achieve an outcome (positive or negative)
    σημειώνω επιτυχίαsimeióno epitychíaachieve success
    σημειώνω αποτυχίαsimeióno apotychíaachieve failure
    σημειώνω πρόοδοsimeióno próodomake progress

Conjugation

Synonyms

  • σημαίνω (simaíno, sense: mark a point in a timeline)
  • and see definitions for each sense
  • αξιοσημείωτος (axiosimeíotos, noteworthy)
  • ασημείωτος (asimeíotos, not marked)
  • προσημειώνω (prosimeióno, legal term, from προσημείωσις)
  • σημείωμα n (simeíoma, a note)
  • σημείωση f (simeíosi, a note) & derivatives
  • σημειωτέος (simeiotéos, worthy to be marked) (masculine verbal adjective, more common neuter σημειωτέον)
  • σημειωτόν (simeiotón, neuter, in expression βήμα σημειωτόν)
  • υποσημειώνω (yposimeióno, I make a footnote)
  • and see: σημείο n (simeío, a mark) for more stems

References

  1. σημειώνω - Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], 1998, by the "Triantafyllidis" Foundation.
  2. Georgios Babiniotis (2002), σημειώνω”, in Λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας: [] [Dictionary of the New Greek Language] (in Greek), 2nd edition, Athens: Kentro Lexikologias, →ISBN.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.