صاد

See also: ضاد

Arabic

Etymology 1

From the root ص ي د (ṣ-y-d). Compare Hebrew צָד (ṣāḏ, to hunt).

Pronunciation

  • IPA(key): /sˤaː.da/

Verb

صَادَ (ṣāda) I, non-past يَصِيدُ‎ (yaṣīdu)

  1. to catch, to capture, to entrap
  2. to hunt, to chase (game, fish), to fowl, to fish
Conjugation
References

Etymology 2

Interrelated with the root ص ي د (ṣ-y-d), ultimately from Proto-Semitic *ṣVd- (to take food, to capture game, to fish; hunting and gathering), with early alphabetic symbols interpreted as depicting, a plant, a fishing hook or hunting barb, and in Arabian scripts possibly even a stick-figure human crouched in ambush.

Pronunciation

  • IPA(key): /sˤaːd/

Noun

صَاد (ṣād) f (plural صَادَات (ṣādāt))

  1. Name of the fourteenth letter of the Arabic alphabet (ص ()), representing the sound /sˤ/
Declension

South Levantine Arabic

Root
ص ي د

Etymology

From Arabic صَادَ (ṣāda).

Pronunciation

  • IPA(key): /sˤaːd/, [sˤɑːdˤ]
  • (file)

Verb

صاد (ṣād) (form I, present بصيد (biṣīd))

  1. to hunt, to fish

Conjugation

    Conjugation of صاد (ṣād)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m صدت (ṣidt) صدت (ṣidt) صاد (ṣād) صدنا (ṣidna) صدتو (ṣidtu) صادو (ṣādu)
f صدتي (ṣidti) صادت (ṣādat)
present m بصيد (baṣīd) بتصيد (bitṣīd) بصيد (biṣīd) منصيد (minṣīd) بتصيدو (bitṣīdu) بصيدو (biṣīdu)
f بتصيدي (bitṣīdi) بتصيد (bitṣīd)
subjunctive m اصيد (aṣīd) تصيد (tṣīd) يصيد (yṣīd) نصيد (nṣīd) تصيدو (tṣīdu) يصيدو (yṣīdu)
f تصيدي (tṣīdi) تصيد (tṣīd)
imperative m صيد (ṣīd) صيدو (ṣīdu)
f صيدي (ṣīdi)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.