偽
|
Translingual
Han character
偽 (Kangxi radical 9, 人+9, 11 strokes, cangjie input 人戈大火 (OIKF), four-corner 22227, composition ⿰亻為)
Derived characters
References
- KangXi: not present, would follow page 112, character 7
- Dai Kanwa Jiten: character 927
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 195, character 4
- Unihan data for U+507D
Chinese
trad. | 偽/僞 | |
---|---|---|
simp. | 伪 |
Glyph origin
Historical forms of the character 偽 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Guwen Sishengyun (compiled in Song) | Jizhuan Guwen Yunhai (compiled in Song) | Liushutong (compiled in Ming) | |||
Qin slip script | Small seal script | Transcribed ancient scripts | Transcribed ancient scripts | Transcribed ancient scripts | |||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | |||
| |||||||
References: Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Simplified from 僞 (爲 → 為). Phono-semantic compound (形聲, OC *ŋʷrals) : semantic 亻 (“man”) + phonetic 為 (OC *ɢʷal, *ɢʷals, “to make”), originally “artificial”.
Etymology
Often thought to be derived from 為 (OC *ɢʷal, “to act as”) (Kalgren, 1956; Baxter and Sagart, 2014).
Alternatively, it may be cognate to 訛 (OC *ŋʷaːl, “erroneous”) (Schuessler, 2007); this may be compared to Tibetan རྔོད (rngod, “to deceive”), though the -d in Tibetan is unexplained (Gong, 1995; Schuessler, 2007; Hill, 2014).
Pronunciation
Definitions
偽
- false; counterfeit; bogus; fake; pseudo-; artificial
- falsehood; untruthfulness
- illegal; illegitimate
Compounds
|
|
|
References
- “偽”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
偽 | |
僞 |
Readings
- Go-on: が (ga)←ぐわ (gwa, historical); ぎ (gi, Jōyō)←ぎ (gi, historical)←ぐゐ (gwi, ancient)
- Kan-on: が (ga)←ぐわ (gwa, historical); ぎ (gi, Jōyō)←ぎ (gi, historical)←ぐゐ (gwi, ancient)
- Kan’yō-on: か (ka)←くわ (kwa, historical)
- Kun: いつわり (itsuwari, 偽り)←いつはり (itufari, 偽り, historical); いつわる (itsuwaru, 偽る, Jōyō)←いつはる (itufaru, 偽る, historical); にせ (nise, 偽, Jōyō)
Compounds
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
偽 |
ぎ Grade: S |
on’yomi |
Alternative spelling |
---|
僞 (kyūjitai) |
/ŋui/ → /ɡwi/ → /ɡi/
From Middle Chinese 僞 (MC ŋˠiuᴇH).
Noun
偽 • (gi)
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
偽 |
にせ Grade: S |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
僞 (kyūjitai) |
The 連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of verb 似せる (niseru, “copy, imitate, forge”).[2]
Alternative forms
Adjective
偽 • (nise)
Usage notes
Derived terms
Korean
Hanja
偽 (eum 위 (wi))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.