克己復禮

Chinese

 
gram; subdue; to restrain
gram; subdue; to restrain; to overcome
6th heavenly stem; self
 
again; recover; reply to a letter
again; recover; reply to a letter; to repeat; to duplicate
gift; propriety; rite
trad. (克己復禮)
simp. (克己复礼)

Etymology

From the Analects:

顏淵子曰:「克己復禮一日克己復禮天下?」顏淵:「請問。」子曰:「非禮勿視非禮勿聽非禮勿言非禮勿動。」顏淵:「不敏。」 [Classical Chinese, trad.]
颜渊子曰:“克己复礼一日克己复礼天下?”颜渊:“请问。”子曰:“非礼勿视非礼勿听非礼勿言非礼勿动。”颜渊:“不敏。” [Classical Chinese, simp.]
From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
Yányuān wèn rén. Zǐyuē: “Kèjǐfùlǐ wèi rén. Yīrì kèjǐfùlǐ, tiānxià guī rén yān. Wèi rén yóu jǐ, ér yóu rén hū zāi?” Yányuān yuē: “Qǐngwèn qí mù.” Zǐyuē: “Fēilǐwùshì, fēilǐwùtīng, fēilǐwùyán, fēilǐwùdòng.” Yányuān yuē: “Huí suī bùmǐn, qǐng shì sī yǔ yǐ.” [Pinyin]
Yan Yuan asked about perfect virtue. The Master said, "To subdue one's self and return to propriety, is perfect virtue. If a man can for one day subdue himself and return to propriety, all under heaven will ascribe perfect virtue to him. Is the practice of perfect virtue from a man himself, or is it from others?" Yan Yuan said, "I beg to ask the steps of that process." The Master replied, "Look not at what is contrary to propriety; listen not to what is contrary to propriety; speak not what is contrary to propriety; make no movement which is contrary to propriety." Yan Yuan then said, "Though I am deficient in intelligence and vigor, I will make it my business to practice this lesson."

Pronunciation


Idiom

克己復禮

  1. to subdue oneself and return to propriety
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.