克
|
Translingual
Han character
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
克 (Kangxi radical 10, 儿+5, 7 strokes, cangjie input 十口竹山 (JRHU), four-corner 40216, composition ⿱古儿 or ⿱十兄)
Derived characters
References
- KangXi: page 124, character 15
- Dai Kanwa Jiten: character 1355
- Dae Jaweon: page 263, character 4
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 269, character 4
- Unihan data for U+514B
Chinese
Glyph origin
Historical forms of the character 克 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
References: Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Unclear.
Also Simplified from 剋.
Pronunciation
Definitions
克
- (literary) to be able to
- 靡不有初,鮮克有終。 [Pre-Classical Chinese, trad.]
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Mǐ bù yǒu chū, xiǎn kè yǒu zhōng. [Pinyin]
- All are [good] at first,
But few prove themselves to be so at the last.
靡不有初,鲜克有终。 [Pre-Classical Chinese, simp.]
- to defeat; to vanquish; to conquer
- 夏,五月,鄭伯克段于鄢。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Commentary of Zuo, c. 4th century BCE, translation from Zuozhuan: Commentary on the "Spring and Autumn Annals" (2017), by Stephen Durrant, Wai-yee Li and David Schaberg
- Xià, wǔyuè, Zhèng Bó kè Duàn yú Yān. [Pinyin]
- In summer, in the fifth month, the Liege of Zheng overcame Duan (Gongshu Duan) at Yan.
夏,五月,郑伯克段于鄢。 [Classical Chinese, simp.]
- to subdue; to restrain
- 克制 ― kèzhì ― to restrain
- 克己復禮為仁。一日克己復禮,天下歸仁焉。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
- Kèjǐfùlǐ wéi rén. Yīrì kèjǐfùlǐ, tiānxià guī rén yān. [Pinyin]
- To subdue one's self and return to propriety, is perfect virtue. If a man can for one day subdue himself and return to propriety, all under heaven will ascribe perfect virtue to him.
克己复礼为仁。一日克己复礼,天下归仁焉。 [Classical Chinese, simp.]
- to digest
- 克食 ― kèshí ― to aid digestion
- to set (a time limit)
- 克日 ― kèrì ― to set a date
- (dialectal) Pronunciation spelling of 去.
- gram (g)
- a Tibetan unit of volume or dry measure
- a Tibetan unit of land area
See also
Usage notes
It is commonly used to transcribe the /k/ sound in words of foreign languages not immediately followed by a vowel, e.g. 傑克/杰克 (Jiékè, “Jack”), 法蘭克福/法兰克福 (Fǎlánkèfú, “Frankfurt”), 克羅地亞/克罗地亚 (Kèluódìyà, “Croatia”), etc..
Compounds
|
|
|
Etymology 2
For pronunciation and definitions of 克 – see 剋 (“to defeat; to vanquish; to overcome; to prevail; to surmount; to subdue; to overthrow; etc.”). (This character, 克, is the simplified and variant traditional form of 剋.) |
Notes:
|