U+8584, 薄
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8584

[U+8583]
CJK Unified Ideographs
[U+8585]

Translingual

Stroke order
Mainland China and Japan

Han character

(Kangxi radical 140, +13, 16 (Japan, Mainland), 17 (Hong Kong, Taiwan) strokes, cangjie input 廿水戈戈 (TEII), four-corner 44146, composition )

Derived characters

  • 𦢸 𨏫 𩍿 𩏵 𩽛 𪎄 𪚂 𮂣 𮕓

References

  • KangXi: page 1060, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 32083
  • Dae Jaweon: page 1523, character 40
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3307, character 3
  • Unihan data for U+8584

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲, OC *baːɡ) : semantic + phonetic (OC *pʰaːʔ, *paːɡ).

Etymology

From Proto-Sino-Tibetan *ba (thin; flat) (STEDT). Cognate with Burmese ပါး (pa:, thin), Jingpho pha (pha³¹, thin).

Pronunciation 1


Note:
  • bó - literary (“weak, poor, stingy”);
  • báo - vernacular (“thin”);
  • bò - only used in 薄荷.
Note: bik1 - common alternative pronunciation for “to approach”.
Note:
  • po̍h - vernacular, surname;
  • po̍k - literary.
Note:
  • bêg4 - “to approach”;
  • bo7 - only used in 薄荷.
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: 5boq; 3bu
      • Sinological IPA (key): /b̥ʊʔ¹²/, /b̥v̩ʷ²³/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (3)
Final () (104)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Baxter bwak
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/bwɑk̚/
Pan
Wuyun
/bʷɑk̚/
Shao
Rongfen
/buɑk̚/
Edwin
Pulleyblank
/bwak̚/
Li
Rong
/buɑk̚/
Wang
Li
/buɑk̚/
Bernard
Karlgren
/bʱwɑk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
bok6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ bak ›
Old
Chinese
/*[b]ˁak/
English thin

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 3487
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*baːɡ/

Definitions

  1. thin (not thick); flimsy
       báo   flimsy cloth
    如履   rúlǚbīng   to be very careful (literally, “like treading on thin ice”)
    [Cantonese]   ne1 gin6 saam1 hou2 bok6. [Jyutping]   This shirt is very light.
  2. slight; meagre; small
       chóu   small reward
  3. poor; infertile
  4. cold in manner; indifferent
  5. ungenerous; unkind; mean
          mean; unkind
  6. (of taste) weak; light; not strong
       Jiǔ wèi hěn báo.   The wine is very weak.
  7. to belittle; to despise
    厚此   hòucǐ   to favour one and slight the other
  8. Alternative form of (, “capital of Yin”).
  9. to reduce
    • 仁政刑罰稅斂深耕易耨,…… [Classical Chinese, trad.]
      仁政刑罚税敛深耕易耨,…… [Classical Chinese, simp.]
      From: Mencius, c. 4th century BCE
      wáng rú shī rénzhèng yú mín, xǐng xíngfá, shuìliǎn, shēngēngyìnòu,...... [Pinyin]
      If Your Majesty will indeed dispense a benevolent government to the people, being sparing in the use of punishments and fines, and making the taxes and levies light, so causing that the fields shall be ploughed deep, and the weeding of them be carefully attended to…
  10. (literary) to approach
    西山   xīshān   to approach death
  11. a surname
       Yībō   Bo Yibo
Synonyms
  • (Southwestern Mandarin, Jianghuai Mandarin) 𣻏 (jiāo, “thin”)
Antonyms
  • (hòu, “thick”)
See also

Compounds

Pronunciation 2


Definitions

  1. Only used in 薄荷 (bòhé, “mint”).

Compounds

  • 薄荷精

Pronunciation 3


Definitions

  1. Only used in 蓾薄.

References

Japanese

Shinjitai
Kyūjitai
[1]

󠄃
+&#xE0103;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. thin, weak, sparse
  2. dilute
  3. weak (tea)

Readings

Compounds

Etymology

Kanji in this term
すすき
Grade: S
kun’yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
すすきススキ
[noun] susuki grass, Japanese pampas grass
Alternative spellings
, , すすき
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)

Etymology

Kanji in this term
うす
Grade: S
kun’yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
うす
[prefix] light (in degree)
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)

References

  1. 1914, 漢和大辭書 (Kanwa Dai Jisho, “The Great Kanji-Japanese Dictionary”) (in Japanese), page 1857 (paper), page 980 (digital), Tōkyō: 興文社 (Kōbunsha)

Korean

Hanja

(eumhun 엷을 (yeolbeul bak))

  1. Hanja form? of (thin, slight, weak).
  2. Hanja form? of (poor, stingy).

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: bạc

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.