鬧
|
Translingual
Alternative forms
Note that the Ming typeface used in Japan and Korea as well as the Kangxi dictionary uses a vertical dot for the upper component of 亠 which is slightly different from modern Chinese scripts which uses a slanting 丶 dot for the upper component of 亠 in 市.
Han character
鬧 (Kangxi radical 191, 鬥+5, 15 strokes, cangjie input 中弓卜中月 (LNYLB), four-corner 77227, composition ⿵鬥市(GHTKV) or ⿵鬥巿(J))
Derived characters
Related characters
References
- KangXi: page 1457, character 34
- Dai Kanwa Jiten: character 45639
- Dae Jaweon: page 1989, character 23
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4515, character 7
- Unihan data for U+9B27
Chinese
trad. | 鬧 | |
---|---|---|
simp. | 闹 | |
alternative forms | 閙/闹 𠆴 |
Glyph origin
In the current form, ideogrammic compound (會意) : 鬥 (“to fight”) + 市 (“market; town”) – noisy.
Pronunciation
Definitions
鬧
Synonyms
Dialectal synonyms of 罵 (“to scold”) [map]
Compounds
Derived terms from 鬧
|
|
|
Japanese
Kanji
鬧
Readings
Alternative forms
Korean
Vietnamese
Han character
鬧: Hán Nôm readings: náo, náu, nháo, nao, nào
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.