βαστάζω
Ancient Greek
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /bas.táz.dɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /basˈta.zo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /βasˈta.zo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /vasˈta.zo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /vasˈta.zo/
Verb
βαστάζω • (bastázō)
Inflection
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | βαστάζω | βαστάζεις | βαστάζει | βαστάζετον | βαστάζετον | βαστάζομεν | βαστάζετε | βαστάζουσῐ(ν) | ||||
subjunctive | βαστάζω | βαστάζῃς | βαστάζῃ | βαστάζητον | βαστάζητον | βαστάζωμεν | βαστάζητε | βαστάζωσῐ(ν) | |||||
optative | βαστάζοιμῐ | βαστάζοις | βαστάζοι | βαστάζοιτον | βασταζοίτην | βαστάζοιμεν | βαστάζοιτε | βαστάζοιεν | |||||
imperative | βάσταζε | βασταζέτω | βαστάζετον | βασταζέτων | βαστάζετε | βασταζόντων | |||||||
middle/ passive |
indicative | βαστάζομαι | βαστάζῃ, βαστάζει |
βαστάζεται | βαστάζεσθον | βαστάζεσθον | βασταζόμεθᾰ | βαστάζεσθε | βαστάζονται | ||||
subjunctive | βαστάζωμαι | βαστάζῃ | βαστάζηται | βαστάζησθον | βαστάζησθον | βασταζώμεθᾰ | βαστάζησθε | βαστάζωνται | |||||
optative | βασταζοίμην | βαστάζοιο | βαστάζοιτο | βαστάζοισθον | βασταζοίσθην | βασταζοίμεθᾰ | βαστάζοισθε | βαστάζοιντο | |||||
imperative | βαστάζου | βασταζέσθω | βαστάζεσθον | βασταζέσθων | βαστάζεσθε | βασταζέσθων | |||||||
active | middle/passive | ||||||||||||
infinitive | βαστάζειν | βαστάζεσθαι | |||||||||||
participle | m | βαστάζων | βασταζόμενος | ||||||||||
f | βαστάζουσᾰ | βασταζομένη | |||||||||||
n | βαστᾶζον | βασταζόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Imperfect: ἐβάσταζον, ἐβασταζόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐβάσταζον | ἐβάσταζες | ἐβάσταζε(ν) | ἐβαστάζετον | ἐβασταζέτην | ἐβαστάζομεν | ἐβαστάζετε | ἐβάσταζον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐβασταζόμην | ἐβαστάζου | ἐβαστάζετο | ἐβαστάζεσθον | ἐβασταζέσθην | ἐβασταζόμεθᾰ | ἐβαστάζεσθε | ἐβαστάζοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Future: βαστάσω, βαστάσομαι, βασταχθήσομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | βαστάσω | βαστάσεις | βαστάσει | βαστάσετον | βαστάσετον | βαστάσομεν | βαστάσετε | βαστάσουσῐ(ν) | ||||
optative | βαστάσοιμῐ | βαστάσοις | βαστάσοι | βαστάσοιτον | βαστασοίτην | βαστάσοιμεν | βαστάσοιτε | βαστάσοιεν | |||||
middle | indicative | βαστάσομαι | βαστάσῃ, βαστάσει |
βαστάσεται | βαστάσεσθον | βαστάσεσθον | βαστασόμεθᾰ | βαστάσεσθε | βαστάσονται | ||||
optative | βαστασοίμην | βαστάσοιο | βαστάσοιτο | βαστάσοισθον | βαστασοίσθην | βαστασοίμεθᾰ | βαστάσοισθε | βαστάσοιντο | |||||
passive | indicative | βασταχθήσομαι | βασταχθήσῃ | βασταχθήσεται | βασταχθήσεσθον | βασταχθήσεσθον | βασταχθησόμεθᾰ | βασταχθήσεσθε | βασταχθήσονται | ||||
optative | βασταχθησοίμην | βασταχθήσοιο | βασταχθήσοιτο | βασταχθήσοισθον | βασταχθησοίσθην | βασταχθησοίμεθᾰ | βασταχθήσοισθε | βασταχθήσοιντο | |||||
active | middle | passive | |||||||||||
infinitive | βαστάσειν | βαστάσεσθαι | βασταχθήσεσθαι | ||||||||||
participle | m | βαστάσων | βαστασόμενος | βασταχθησόμενος | |||||||||
f | βαστάσουσᾰ | βαστασομένη | βασταχθησομένη | ||||||||||
n | βαστᾶσον | βαστασόμενον | βασταχθησόμενον | ||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Future: βαστάξω, βαστάξομαι (post-Classical)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | βαστάξω | βαστάξεις | βαστάξει | βαστάξετον | βαστάξετον | βαστάξομεν | βαστάξετε | βαστάξουσῐ(ν) | ||||
optative | βαστάξοιμῐ | βαστάξοις | βαστάξοι | βαστάξοιτον | βασταξοίτην | βαστάξοιμεν | βαστάξοιτε | βαστάξοιεν | |||||
middle | indicative | βαστάξομαι | βαστάξῃ, βαστάξει |
βαστάξεται | βαστάξεσθον | βαστάξεσθον | βασταξόμεθᾰ | βαστάξεσθε | βαστάξονται | ||||
optative | βασταξοίμην | βαστάξοιο | βαστάξοιτο | βαστάξοισθον | βασταξοίσθην | βασταξοίμεθᾰ | βαστάξοισθε | βαστάξοιντο | |||||
active | middle | ||||||||||||
infinitive | βαστάξειν | βαστάξεσθαι | |||||||||||
participle | m | βαστάξων | βασταξόμενος | ||||||||||
f | βαστάξουσᾰ | βασταξομένη | |||||||||||
n | βαστᾶξον | βασταξόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Aorist: ἐβάστασᾰ, ἐβαστασᾰ́μην, ἐβαστάχθην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐβάστασᾰ | ἐβάστασᾰς | ἐβάστασε(ν) | ἐβαστάσᾰτον | ἐβαστασᾰ́την | ἐβαστάσᾰμεν | ἐβαστάσᾰτε | ἐβάστασᾰν | ||||
subjunctive | βαστάσω | βαστάσῃς | βαστάσῃ | βαστάσητον | βαστάσητον | βαστάσωμεν | βαστάσητε | βαστάσωσῐ(ν) | |||||
optative | βαστάσαιμῐ | βαστάσειᾰς, βαστάσαις |
βαστάσειε(ν), βαστάσαι |
βαστάσαιτον | βαστασαίτην | βαστάσαιμεν | βαστάσαιτε | βαστάσειᾰν, βαστάσαιεν | |||||
imperative | βάστασον | βαστασᾰ́τω | βαστάσᾰτον | βαστασᾰ́των | βαστάσᾰτε | βαστασᾰ́ντων | |||||||
middle | indicative | ἐβαστασᾰ́μην | ἐβαστάσω | ἐβαστάσᾰτο | ἐβαστάσᾰσθον | ἐβαστασᾰ́σθην | ἐβαστασᾰ́μεθᾰ | ἐβαστάσᾰσθε | ἐβαστάσᾰντο | ||||
subjunctive | βαστάσωμαι | βαστάσῃ | βαστάσηται | βαστάσησθον | βαστάσησθον | βαστασώμεθᾰ | βαστάσησθε | βαστάσωνται | |||||
optative | βαστασαίμην | βαστάσαιο | βαστάσαιτο | βαστάσαισθον | βαστασαίσθην | βαστασαίμεθᾰ | βαστάσαισθε | βαστάσαιντο | |||||
imperative | βάστασαι | βαστασᾰ́σθω | βαστάσᾰσθον | βαστασᾰ́σθων | βαστάσᾰσθε | βαστασᾰ́σθων | |||||||
passive | indicative | ἐβαστάχθην | ἐβαστάχθης | ἐβαστάχθη | ἐβαστάχθητον | ἐβασταχθήτην | ἐβαστάχθημεν | ἐβαστάχθητε | ἐβαστάχθησᾰν | ||||
subjunctive | βασταχθῶ | βασταχθῇς | βασταχθῇ | βασταχθῆτον | βασταχθῆτον | βασταχθῶμεν | βασταχθῆτε | βασταχθῶσῐ(ν) | |||||
optative | βασταχθείην | βασταχθείης | βασταχθείη | βασταχθεῖτον, βασταχθείητον |
βασταχθείτην, βασταχθειήτην |
βασταχθεῖμεν, βασταχθείημεν |
βασταχθεῖτε, βασταχθείητε |
βασταχθεῖεν, βασταχθείησᾰν | |||||
imperative | βαστάχθητῐ | βασταχθήτω | βαστάχθητον | βασταχθήτων | βαστάχθητε | βασταχθέντων | |||||||
active | middle | passive | |||||||||||
infinitive | βαστᾶσαι | βαστάσᾰσθαι | βασταχθῆναι | ||||||||||
participle | m | βαστάσᾱς | βαστασᾰ́μενος | βασταχθείς | |||||||||
f | βαστάσᾱσᾰ | βαστασᾰμένη | βασταχθεῖσᾰ | ||||||||||
n | βαστᾶσᾰν | βαστασᾰ́μενον | βασταχθέν | ||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Aorist: ἐβάσταξᾰ, ἐβασταξᾰ́μην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐβάσταξᾰ | ἐβάσταξᾰς | ἐβάσταξε(ν) | ἐβαστάξᾰτον | ἐβασταξᾰ́την | ἐβαστάξᾰμεν | ἐβαστάξᾰτε | ἐβάσταξᾰν | ||||
subjunctive | βαστάξω | βαστάξῃς | βαστάξῃ | βαστάξητον | βαστάξητον | βαστάξωμεν | βαστάξητε | βαστάξωσῐ(ν) | |||||
optative | βαστάξαιμῐ | βαστάξειᾰς, βαστάξαις |
βαστάξειε(ν), βαστάξαι |
βαστάξαιτον | βασταξαίτην | βαστάξαιμεν | βαστάξαιτε | βαστάξειᾰν, βαστάξαιεν | |||||
imperative | βάσταξον | βασταξᾰ́τω | βαστάξᾰτον | βασταξᾰ́των | βαστάξᾰτε | βασταξᾰ́ντων | |||||||
middle | indicative | ἐβασταξᾰ́μην | ἐβαστάξω | ἐβαστάξᾰτο | ἐβαστάξᾰσθον | ἐβασταξᾰ́σθην | ἐβασταξᾰ́μεθᾰ | ἐβαστάξᾰσθε | ἐβαστάξᾰντο | ||||
subjunctive | βαστάξωμαι | βαστάξῃ | βαστάξηται | βαστάξησθον | βαστάξησθον | βασταξώμεθᾰ | βαστάξησθε | βαστάξωνται | |||||
optative | βασταξαίμην | βαστάξαιο | βαστάξαιτο | βαστάξαισθον | βασταξαίσθην | βασταξαίμεθᾰ | βαστάξαισθε | βαστάξαιντο | |||||
imperative | βάσταξαι | βασταξᾰ́σθω | βαστάξᾰσθον | βασταξᾰ́σθων | βαστάξᾰσθε | βασταξᾰ́σθων | |||||||
active | middle | ||||||||||||
infinitive | βαστᾶξαι | βαστάξᾰσθαι | |||||||||||
participle | m | βαστάξᾱς | βασταξᾰ́μενος | ||||||||||
f | βαστάξᾱσᾰ | βασταξᾰμένη | |||||||||||
n | βαστᾶξᾰν | βασταξᾰ́μενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Derived terms
- βαστά (bastá)
- βασταγάριος (bastagários)
- βασταγή (bastagḗ)
- βαστάγιον (bastágion)
- βάσταγμα (bástagma)
- βάστακες (bástakes)
- βαστακτέον (bastaktéon)
- βαστακτής (bastaktḗs)
- βαστακτικός (bastaktikós)
- βαστακτός (bastaktós)
- βαστέρνιον (bastérnion)
Descendants
References
- “βαστάζω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “βαστάζω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “βαστάζω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- βαστάζω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- βαστάζω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- βαστάζω in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2023)
- “βαστάζω”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G941 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Beekes, Robert S. P. (2010), “βαστάζω”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 205
Greek
Pronunciation
- IPA(key): /vaˈsta.zo/
- Hyphenation: βα‧στά‧ζω
Verb
βαστάζω • (vastázo) (past βάσταξα/βάστηξα, passive βαστάζομαι, p‑past βαστάχτηκα, ppp βασταγμένος)
Conjugation
βαστάζω βαστάζομαι
Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
1 sg | βαστάζω | βαστάξω, βαστήξω1 | βαστάζομαι | βασταχτώ |
2 sg | βαστάζεις | βαστάξεις, βαστήξεις | βαστάζεσαι | βασταχτείς |
3 sg | βαστάζει | βαστάξει, βαστήξει | βαστάζεται | βασταχτεί |
1 pl | βαστάζουμε, [‑ομε] | βαστάξουμε, [‑ομε], βαστήξουμε, [‑ομε] | βασταζόμαστε | βασταχτούμε |
2 pl | βαστάζετε | βαστάξετε, βαστήξετε | βαστάζεστε, βασταζόσαστε | βασταχτείτε |
3 pl | βαστάζουν(ε) | βαστάξουν(ε), βαστήξουν(ε) | βαστάζονται | βασταχτούν(ε) |
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
1 sg | βάσταζα | βάσταξα, βάστηξα1 | βασταζόμουν(α) | βαστάχτηκα |
2 sg | βάσταζες | βάσταξες, βάστηξες | βασταζόσουν(α) | βαστάχτηκες |
3 sg | βάσταζε | βάσταξε, βάστηξε | βασταζόταν(ε) | βαστάχτηκε |
1 pl | βαστάζαμε | βαστάξαμε, βαστήξαμε | βασταζόμασταν, (‑όμαστε) | βασταχτήκαμε |
2 pl | βαστάζατε | βαστάξατε, βαστήξατε | βασταζόσασταν, (‑όσαστε) | βασταχτήκατε |
3 pl | βάσταζαν, βαστάζαν(ε) | βάσταξαν, βαστάξαν(ε), βάστηξαν | βαστάζονταν, (βασταζόντουσαν) | βαστάχτηκαν, βασταχτήκαν(ε) |
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
1 sg | θα βαστάζω ➤ | θα βαστάξω / βαστήξω ➤ | θα βαστάζομαι ➤ | θα βασταχτώ ➤ |
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα βαστάζεις, … | θα βαστάξεις / βαστήξεις, … | θα βαστάζεσαι, … | θα βασταχτείς, … |
Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … βαστάξει / βαστήξει έχω, έχεις, … βασταγμένο, ‑η, ‑ο ➤ |
έχω, έχεις, … βασταχτεί είμαι, είσαι, … βασταγμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … βαστάξει / βαστήξει είχα, είχες, … βασταγμένο, ‑η, ‑ο |
είχα, είχες, … βασταχτεί ήμουν, ήσουν, … βασταγμένος, ‑η, ‑ο | ||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … βαστάξει / βαστήξει θα έχω, θα έχεις, … βασταγμένο, ‑η, ‑ο |
θα έχω, θα έχεις, … βασταχτεί θα είμαι, θα είσαι, … βασταγμένος, ‑η, ‑ο | ||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
2 sg | βάσταζε | βάσταξε, βάσταχ' 2 | — | βαστάξου, βαστήξου |
2 pl | βαστάζετε | βαστάξτε, βαστάχτε3 | βαστάζεστε | βασταχτείτε |
Other forms | Active voice | Passive voice | ||
Present participle➤ | βαστάζοντας ➤ | — | ||
Perfect participle➤ | έχοντας βαστάξει / βαστήξει ➤ | βασταγμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Nonfinite form➤ | βαστάξει, βαστήξει | βασταχτεί | ||
Notes Appendix:Greek verbs |
1. Accoding to some dictionaries, also with -ηξ- (βαστήξω, βάστηξα) as in the conjugation of βαστάω (vastáo) 2. Colloquial apocopic perfective imperative + accusative of article & noun or weak pronouns e.g. βάσταχ' το ("carry it!") 3. Colloquial. • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Synonyms
- βαστώ (vastó) (in sense: carry)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.