διαχέω

Ancient Greek

Etymology

δῐᾰ- (dia-, through; in different directions) + χέω (khéō, pour).

Pronunciation

 

Verb

δῐᾰχέω (diakhéō)

  1. scatter
  2. disperse
  3. (figuratively) confound
  4. (in the mediopassive) be poured from one vessel to another
  5. (in the mediopassive) run through, spread
  6. (in the mediopassive) be dissolved

Inflection

  • ἀδῐᾰ́χυτος (adiákhutos, not softened by cooking)
  • δῐᾰχῡλόομαι (diakhūlóomai, be made into a syrup)
  • δῐᾰ́χῡλος (diákhūlos, juicy)
  • δῐᾰ́χῠμα n (diákhuma, cause of laughter)
  • διαχύνω (diakhúnō)
  • δῐᾰ́χῠσῐς f (diákhusis, diffusion)
  • δῐᾰχῠτῐκός (diakhutikós, able to dissolve)
  • δῐᾰχυτλάζω (diakhutlázō, besprinkle)
  • δῐᾰ́χῠτον n (diákhuton, wine made from partly dried grapes)
  • εὐδῐᾰ́χῠτος (eudiákhutos, easily dissolved)
  • πολυδῐᾰ́χῠτος (poludiákhutos, widely diffused)
  • συνδῐᾰχέω (sundiakhéō, dissolve into a liquid)

Descendants

  • Greek: διαχέω (diachéo)

Further reading

Greek

Alternative forms

Etymology

From Ancient Greek διαχέω (diakhéō). Morphologically, from δια- (in different directions) + the ancient χέω (pour, scatter).

Pronunciation

  • IPA(key): /ðiaˈçe.o/, /ðjaˈçe.o/, (colloquially) /ðʝaˈçe.o/
  • Hyphenation: δι‧α‧χέ‧ω

Verb

διαχέω (diachéo) (past διέχυσα, passive διαχέομαι)

  1. diffuse, spread, shed about

Conjugation

  • διάχυση f (diáchysi, diffusion; joy, gaiety)
  • διαχύσεις f pl (diachýseis)
  • διαχυτικός (diachytikós, effusive)
  • διαχυτικότητα f (diachytikótita)
  • διάχυτος (diáchytos, diffuse)
  • and see: χέω (chéo, pour, scatter)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.