ψάλλω
Greek
Etymology
Learnedly, from Ancient Greek ψάλλω (psállō), from Proto-Indo-European *pelem-, *pal- (“to swing, shake”). Doublet of ψέλνω (psélno).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpsa.lo/
- Hyphenation: ψάλ‧λω
Verb
ψάλλω • (psállo) (past έψαλα, passive ψάλλομαι, p‑past ψάλθηκα/εψάλη, εψάλησαν3rd, ppp ψαλμένος)
Conjugation
ψάλλω ψάλλομαι
Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
1 sg | ψάλλω | ψάλω | ψάλλομαι | ψαλώ |
2 sg | ψάλλεις | ψάλεις | ψάλλεσαι | ψαλείς |
3 sg | ψάλλει | ψάλει | ψάλλεται | ψαλεί |
1 pl | ψάλλουμε, [‑ομε] | ψάλουμε, [‑ομε] | ψαλλόμαστε | ψαλούμε |
2 pl | ψάλλετε | ψάλετε | ψάλλεστε, ψαλλόσαστε | ψαλείτε |
3 pl | ψάλλουν(ε) | ψάλουν(ε) | ψάλλονται | ψαλούν(ε) |
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
1 sg | έψαλλα | έψαλα | ψαλλόμουν(α) | ψάλθηκαsee ψέλνω |
2 sg | έψαλλες | έψαλες | ψαλλόσουν(α) | ψάλθηκες |
3 sg | έψαλλε | έψαλε | ψαλλόταν(ε) | ψάλθηκε, {εψάλη} |
1 pl | ψάλλαμε | ψάλαμε | ψαλλόμασταν, (‑όμαστε) | ψαλθήκαμε |
2 pl | ψάλλατε | ψάλατε | ψαλλόσασταν, (‑όσαστε) | ψαλθήκατε |
3 pl | έψαλλαν, ψάλλαν(ε) | έψαλαν, ψάλαν(ε) | ψάλλονταν, (ψαλλόντουσαν) | ψάλθηκαν, ψαλθήκαν, {εψάλησαν} |
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
1 sg | θα ψάλλω ➤ | θα ψάλω ➤ | θα ψάλλομαι ➤ | θα ψαλώ ➤ |
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα ψάλλεις, … | θα ψάλεις, … | θα ψάλλεσαι, … | θα ψαλείς, … |
Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … ψάλει | έχω, έχεις, ... ψαλθεί / ψαλεί είμαι, είσαι, … ψαλμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … ψάλει | είχα, είχες, ... ψαλθεί / ψαλεί ήμουν, ήσουν, … ψαλμένος, ‑η, ‑ο | ||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … ψάλει | θα έχω, θα έχεις, ... ψαλθεί / ψαλεί θα είμαι, θα είσαι, … ψαλμένος, ‑η, ‑ο | ||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
2 sg | ψάλλε | ψάλε | — | — |
2 pl | ψάλλετε | ψάλτε | ψάλλεστε | ψαλείτε |
Other forms | Active voice | Passive voice | ||
Present participle➤ | ψάλλοντας ➤ | ψαλλόμενος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Perfect participle➤ | έχοντας ψάλει ➤ | ψαλμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Nonfinite form➤ | ψάλει | ψαλθεί / ψαλεί | ||
Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Derived terms
- τα έψαλα (ta épsala, “I told off, scolded”), also see τα ψέλνω (ta psélno)
Related terms
- αποψάλλω (apopsállo, “finish chanting”) (rare)
- αρχιψάλτης m (archipsáltis, “precentor”)
- άψαλτος (ápsaltos, “not chanted”)
- εξάψαλμος m (exápsalmos, “sequence of six psalms”)
- ιεροψάλτης m (ieropsáltis)
- πρωτοψάλτης m (protopsáltis, “precentor”)
- ψαλμικός (psalmikós)
- ψαλμός m (psalmós, “psalm”)
- ψαλμωδία f (psalmodía), ψαλμουδιά f (psalmoudiá)
- ψαλμωδός m (psalmodós)
- ψάλσιμο n (psálsimo, “chanting”)
- ψαλτήρι n (psaltíri, “psalter”)
- ψαλτήριο n (psaltírio, “psalter”)
- ψάλτης m (psáltis), ψάλτρια f (psáltria)
- ψαλτική f (psaltikí, “the art of chanting hymns”)
- ψαλτικός (psaltikós)
- ψαλτός (psaltós, “chanted”)
- and ψέλνω (psélno), modern form of ψάλλω (psállo)
See also
- τραγουδώ (tragoudó, “I sing”)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.