хабати
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *xabati
Pronunciation
- IPA(key): /xâbati/
- Hyphenation: ха‧ба‧ти
Verb
ха̏бати impf (Latin spelling hȁbati)
- (transitive, intransitive, reflexive) to wear out, abrade
- хабати чизме — to wear out boots
- гуме на мом новом ауту се брзо хабају — tires on my new car wear out quickly
Conjugation
Conjugation of хабати
Infinitive: хабати | Present verbal adverb: ха̏бајӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: ха̏ба̄ње | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | хабам | хабаш | хаба | хабамо | хабате | хабају | |
Future | Future I | хабат ћу1 хабаћу |
хабат ћеш1 хабаћеш |
хабат ће1 хабаће |
хабат ћемо1 хабаћемо |
хабат ћете1 хабаћете |
хабат ће1 хабаће |
Future II | будем хабао2 | будеш хабао2 | буде хабао2 | будемо хабали2 | будете хабали2 | буду хабали2 | |
Past | Perfect | хабао сам2 | хабао си2 | хабао je2 | хабали смо2 | хабали сте2 | хабали су2 |
Pluperfect3 | био сам хабао2 | био си хабао2 | био је хабао2 | били смо хабали2 | били сте хабали2 | били су хабали2 | |
Imperfect | хабах | хабаше | хабаше | хабасмо | хабасте | хабаху | |
Conditional I | хабао бих2 | хабао би2 | хабао би2 | хабали бисмо2 | хабали бисте2 | хабали би2 | |
Conditional II | био бих хабао2 | био би хабао2 | био би хабао2 | били бисмо хабали2 | били бисте хабали2 | били би хабали2 | |
Imperative | — | хабај | — | хабајмо | хабајте | — | |
Active past participle | хабао m / хабала f / хабало n | хабали m / хабале f / хабала n | |||||
Passive past participle | хабан m / хабана f / хабано n | хабани m / хабане f / хабана n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.