دوام
Arabic
Etymology
From the root د و م (d-w-m).
Declension
Declension of noun دَوَام (dawām)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | دَوَام dawām |
الدَّوَام ad-dawām |
دَوَام dawām |
Nominative | دَوَامٌ dawāmun |
الدَّوَامُ ad-dawāmu |
دَوَامُ dawāmu |
Accusative | دَوَامًا dawāman |
الدَّوَامَ ad-dawāma |
دَوَامَ dawāma |
Genitive | دَوَامٍ dawāmin |
الدَّوَامِ ad-dawāmi |
دَوَامِ dawāmi |
Descendants
References
- Steingass, Francis Joseph (1884), “دوام”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Gulf Arabic
Pronunciation
- (Kuwaiti Gulf Arabic) IPA(key): /dəˈwɑːm/
Noun
دوام • (dawām) m
- work, occupation, or, less often, school.
- وين دوامچ؟
- wēn dawāmič?
- Where do you work?
- (archaic) permanent existence; immortality through time
- الدوام لله
- ad-dawām lillāh
- permanent existence is (only) for God
Persian
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /dawɑːm/
- (Dari Persian) IPA(key): /dawɑːm/
- (Iranian Persian) IPA(key): /dævɒːm/
- (Tajik) IPA(key): /davɔm/
Noun
دَوام • (davâm)
- durability; durableness
- خانه با دوام ― xâne bâ davâm ― durable house
- enduring; persisting; immortality through time
- c. 1390, Hafez, “Ghazal 11”, in دیوان حافظ [The Divān of Hafez]:
- هرگز نمیرد آن که دلش زنده شد به عشق
ثبت است بر جریدهٔ عالم دوام ما- hargiz na-mîrad ân ki dil-aš zinda šud ba išq
sabt ast bar jarîda-yi âlam dawâm-i mâ - He whose heart lives in love shall never die;
On the world’s account-book, our immortality is registered.
- hargiz na-mîrad ân ki dil-aš zinda šud ba išq
-
South Levantine Arabic
Root |
---|
د و م |
Pronunciation
- IPA(key): /da.waːm/, [daˈwæːm], [daˈwaːm]
Audio (Amman) (file)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.