ܚܢܘܬܐ
Assyrian Neo-Aramaic
Etymology 1
Root |
---|
ܚ ܢ ܐ (ḥ n ʾ) |
1 term |
From Aramaic חָנוּתָא (ḥānūṯā); compare Arabic حَانُوت (ḥānūt) and Hebrew חֲנוּת (khanút, “store, shop”).
Pronunciation
- (standard) IPA(key): [xɑːnuːtɑː]
Noun
ܚܵܢܘܼܬܵܐ • (ḥānutā) f (plural ܚܵܢܵܘܵܬܹ̈ܐ (ḥānāwātē))
- tavern, pub, inn
- Synonyms: ܦܘܼܬܩܵܐ (putqā), ܒܹܝܬ ܚܲܡܪܵܐ (bēt ḥamrā)
- Acts 28:15:
- ܐܝܼܡܲܢ ܕܫܡܝܼܥ ܠܗܘܿܢ ܐܲܚܘܿܢܘܵܬܹ̈ܐ ܕܬܵܡܵܐ ܒܘܼܬ ܐ݇ܬܵܝܬܲܢ، ܦܠܝܼܛ ܠܗܘܿܢ ܠܐܘܼܪܚܲܢ ܗܲܠ ܫܘܼܩܵܐ ܕܟܹܐ ܦܵܝܹܫ ܩܸܪܝܵܐ ܐܵܦܝܼܘܿܣ، ܘܚܲܕ݇ܟܡܵܐ ܐܚܹܪ̈݇ܢܹܐ ܐ݇ܬܹܐ ܠܗܘܿܢ ܥܲܡܲܢ ܗܲܠ ܬܠܵܬ ܚܵܢܵܘܵܬܹ̈ܐ. ܐܝܼܡܲܢ ܕܚܸܙܝܵܗܝ ܠܹܗ ܦܵܘܠܘܿܣ، ܫܘܼܒܸܚ ܠܹܗ ܠܐܲܠܵܗܵܐ ܘܫܩܝܼܠ ܠܹܗ ܠܸܒܵܐ.
- īman d-šmīʿ lhon aḥonwātē d-tāmā but tāytan, plīṭ lhon l-urḥan hal šuqā d-kē pāyēš qiryā āpīos, w-ḥakmā ḥēnē tē lhon ʿamman hal tlāt ḥānāwātē. īman d-ḥizyāyh lēh pāwlos, šubiḥ lēh l-allāhā w-šqīl lēh libbā.
- And from there, when the brethren heard about us, they came to meet us as far as Appii Forum and Three Inns. When Paul saw them, he thanked God and took courage.
- workshop, shop, store (place where things are manufactured, crafted or where vehicle mechanics work)
- Synonyms: ܕܸܟܵܢܵܐ (dikkānā), ܒܹܝܬ ܦܘܼܠܚܵܢܵܐ (bēt pulḥānā)
- arched chamber, cell, vaulted chamber
Inflection
Inflection of ܚܵܢܘܼܬܵܐ (ḥānutā)
number | isolated forms | with possessive pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | |||
m | f | ||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܚܵܢܘܼܬܝܼ (ḥānutī) |
ܚܵܢܘܼܬܲܢ (ḥānutan) | ||
construct | ܚܵܢܘܼܬ (ḥānut) |
2nd person | ܚܵܢܘܼܬܘܼܟ݂ (ḥānutuḵ) |
ܚܵܢܘܼܬܵܟ݂ܝ (ḥānutāḵ) |
ܚܵܢܘܼܬܵܘܟ݂ܘܿܢ (ḥānutāwḵon) | ||
emphatic | ܚܵܢܘܼܬܵܐ (ḥānutā) |
3rd person | ܚܵܢܘܼܬܹܗ (ḥānutēh) |
ܚܵܢܘܼܬܘܿܗ̇ (ḥānutoh) |
ܚܵܢܘܼܬܗܘܿܢ (ḥānuthon) | ||
plural | absolute | – | 1st person | ܚܵܢܵܘܵܬܝܼ (ḥānāwātī) |
ܚܵܢܵܘܵܬܲܢ (ḥānāwātan) | ||
construct | ܚܵܢܵܘܵܬ (ḥānāwāt) |
2nd person | ܚܵܢܵܘܵܬܘܼܟ݂ (ḥānāwātuḵ) |
ܚܵܢܵܘܵܬܵܟ݂ܝ (ḥānāwātāḵ) |
ܚܵܢܵܘܵܬܵܘܟ݂ܘܿܢ (ḥānāwātāwḵon) | ||
emphatic | ܚܵܢܵܘܵܬܹܐ (ḥānāwātē) |
3rd person | ܚܵܢܵܘܵܬܘܼܗܝ (ḥānāwātuh) |
ܚܵܢܵܘܵܬܘܿܗ̇ (ḥānāwātoh) |
ܚܵܢܵܘܵܬܗܘܿܢ (ḥānāwāthon) | ||
Etymology 2
From Aramaic חַנוּתָא (ḥannūṯā, “uterus; small sack”) variant of חַנָא (ḥannā, “bosom; genitalia”); compare Arabic حِضْن (ḥiḍn) and Hebrew חֹצֶן (ḥṓṣen).
Pronunciation
- (standard) IPA(key): [xa.nuːtɑː]
Noun
ܚܲܢܘܼܬܵܐ • (ḥanutā) f (plural ܚܲܢܘܬܹ̈ܐ (ḥanwtē))
Inflection
Inflection of ܚܲܢܘܼܬܵܐ (ḥanutā)
number | isolated forms | with possessive pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | |||
m | f | ||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܚܲܢܘܼܬܝܼ (ḥanutī) |
ܚܲܢܘܼܬܲܢ (ḥanutan) | ||
construct | ܚܲܢܘܼܬ (ḥanut) |
2nd person | ܚܲܢܘܼܬܘܼܟ݂ (ḥanutuḵ) |
ܚܲܢܘܼܬܵܟ݂ܝ (ḥanutāḵ) |
ܚܲܢܘܼܬܵܘܟ݂ܘܿܢ (ḥanutāwḵon) | ||
emphatic | ܚܲܢܘܼܬܵܐ (ḥanutā) |
3rd person | ܚܲܢܘܼܬܹܗ (ḥanutēh) |
ܚܲܢܘܼܬܘܿܗ̇ (ḥanutoh) |
ܚܲܢܘܼܬܗܘܿܢ (ḥanuthon) | ||
plural | absolute | – | 1st person | ܚܲܢܘܵܬܝܼ̈ (ḥanwātī) |
ܚܲܢܘܵܬܲܢ̈ (ḥanwātan) | ||
construct | ܚܲܢܘܵܬ̈ (ḥanwāt) |
2nd person | ܚܲܢܘܵܬܘܼ̈ܟ݂ (ḥanwātuḵ) |
ܚܲܢܘܵܬܵܟ݂ܝ̈ (ḥanwātāḵ) |
ܚܲܢܘܵܬܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (ḥanwātāwḵon) | ||
emphatic | ܚܲܢܘܵܬܹ̈ܐ (ḥanwātē) |
3rd person | ܚܲܢܘܵܬܘܼ̈ܗܝ (ḥanwātuh) |
ܚܲܢܘܵܬ̈ܘܿܗ̇ (ḥanwātoh) |
ܚܲܢܘܵܬܗ̈ܘܿܢ (ḥanwāthon) | ||
See also
- ܠܘܼܣܬܵܐ (lustā, “vulva”)
Classical Syriac
Etymology 1
Related to ܚܢܐ (ḥannāʾ, “bosom”).
Pronunciation
- IPA(key): [ħannuθɑ] (singular)
- IPA(key): [ħanwɑθɑ] (plural)
Inflection
declension of ܚܢܘܬܐ
state | singular | plural |
---|---|---|
absolute | ܚܢܘ | ܚܢܘܢ |
construct | ܚܢܘܬ | ܚܢܘܬ |
emphatic | ܚܢܘܬܐ | ܚܢܘܬܐ |
possessive forms | ||
1st c. sg. (my) | ܚܢܘܬܝ | ܚܢܘܬܝ |
2nd m. sg. (your) | ܚܢܘܬܟ | ܚܢܘܬܟ |
2nd f. sg. (your) | ܚܢܘܬܟܝ | ܚܢܘܬܟܝ |
3rd m. sg. (his) | ܚܢܘܬܗ | ܚܢܘܬܗ |
3rd f. sg. (her) | ܚܢܘܬܗ | ܚܢܘܬܗ |
1st c. pl. (our) | ܚܢܘܬܢ | ܚܢܘܬܢ |
2nd m. pl. (your) | ܚܢܘܬܟܘܢ | ܚܢܘܬܟܘܢ |
2nd f. pl. (your) | ܚܢܘܬܟܝܢ | ܚܢܘܬܟܝܢ |
3rd m. pl. (their) | ܚܢܘܬܗܘܢ | ܚܢܘܬܗܘܢ |
3rd f. pl. (their) | ܚܢܘܬܗܝܢ | ܚܢܘܬܗܝܢ |
Etymology 2
From the root ܚ-ܢ-ܐ (ḥ-n-ʾ) related to bending. Compare Jewish Palestinian Aramaic חָנוּתָא (ḥānūṯā), with descendants.
Pronunciation
- IPA(key): [ħɑnuθɑ] (singular)
- IPA(key): [ħɑnwɑθɑ] (plural)
Noun
ܚܢܘܬܐ • (ḥānūṯā) f (plural ܚܢܘܬܐ (ḥānwāṯā))
Inflection
declension of ܚܢܘܬܐ
state | singular | plural |
---|---|---|
absolute | ܚܢܘ | ܚܢܘܢ |
construct | ܚܢܘܬ | ܚܢܘܬ |
emphatic | ܚܢܘܬܐ | ܚܢܘܬܐ |
possessive forms | ||
1st c. sg. (my) | ܚܢܘܬܝ | ܚܢܘܬܝ |
2nd m. sg. (your) | ܚܢܘܬܟ | ܚܢܘܬܟ |
2nd f. sg. (your) | ܚܢܘܬܟܝ | ܚܢܘܬܟܝ |
3rd m. sg. (his) | ܚܢܘܬܗ | ܚܢܘܬܗ |
3rd f. sg. (her) | ܚܢܘܬܗ | ܚܢܘܬܗ |
1st c. pl. (our) | ܚܢܘܬܢ | ܚܢܘܬܢ |
2nd m. pl. (your) | ܚܢܘܬܟܘܢ | ܚܢܘܬܟܘܢ |
2nd f. pl. (your) | ܚܢܘܬܟܝܢ | ܚܢܘܬܟܝܢ |
3rd m. pl. (their) | ܚܢܘܬܗܘܢ | ܚܢܘܬܗܘܢ |
3rd f. pl. (their) | ܚܢܘܬܗܝܢ | ܚܢܘܬܗܝܢ |
Descendants
References
- “ḥnw2”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- “ḥnw”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 110a
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 149a
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana; Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, page 471a
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.