大蛇
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term | |
---|---|
大 | 蛇 |
おろち | |
Grade: 1 | Grade: S |
jukujikun |
/woro2ti/ → */worəti/ → /woroti/ → /orotɕi/
Possibly from 尾ろ (woro2, “tail”) + 霊 (chi, “spirit”). The kanji are jukujikun (熟字訓).
Noun
大蛇 • (orochi) ←をろち (woroti)?
- (literally) a large snake
- 931–938, Minamoto no Shitagō, Wamyō Ruijushō (book 8, page 55)
- 虵 [...] 一名久知奈波、日本紀私記云、虵、乎路知 [...] 毒虫也 [...]
- 931–938, Minamoto no Shitagō, Wamyō Ruijushō (book 8, page 55)
Etymology 2
Kanji in this term | |
---|---|
大 | 蛇 |
だい Grade: 1 |
じゃ Grade: S |
goon |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
大蛇 • (daija)
- (literally) a large snake
References
- Minamoto, Shitagō; Kyōto Daigaku Bungakubu Kokugogaku Kokubungaku Kenkyūshitu (931–938) Shohon Shūsei Wamyō Ruijushō: Honbunhen (in Japanese), Kyōto: Rinsen, published 1968, →ISBN.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.