感心

Chinese

 
to feel; to move; to touch
to feel; to move; to touch; to affect
heart; mind
trad. (感心)
simp. #(感心)

Etymology

Reborrowed into Taiwanese Min Nan and Hakka from Japanese 感心(かんしん) (kanshin).

Pronunciation


Adjective

感心

  1. (literary or Taiwan Min Nan, Hakka) touching; moving

Japanese

Kanji in this term
かん
Grade: 3
しん
Grade: 2
on’yomi

Pronunciation

  • (Tokyo) んしん [kàńshíń] (Heiban – [0])[1]
  • IPA(key): [kã̠ɰ̃ɕĩɴ]

Adjective

(かん)(しん) (kanshin) -na (adnominal (かん)(しん) (kanshin na), adverbial (かん)(しん) (kanshin ni))

  1. admirable, commendable, praiseworthy
    (はたら)いている感心(かんしん)(むすめ)
    hataraiteiru kanshin na musume
    daughter of commendable diligence

Noun

(かん)(しん) (kanshin) 

  1. admiration

Verb

(かん)(しん)する (kanshin suru) intransitive suru (stem (かん)(しん) (kanshin shi), past (かん)(しん)した (kanshin shita))

  1. admire, be deeply impressed

Conjugation

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.