滔滔

Chinese

overflow; torrent-dash overflow; torrent-dash
simp. and trad.
(滔滔)

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (6)
Final () (89)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/tʰɑu/
Pan
Wuyun
/tʰɑu/
Shao
Rongfen
/tʰɑu/
Edwin
Pulleyblank
/tʰaw/
Li
Rong
/tʰɑu/
Wang
Li
/tʰɑu/
Bernard
Karlgren
/tʰɑu/
Expected
Mandarin
Reflex
tāo
Expected
Cantonese
Reflex
tou1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
tāo
Middle
Chinese
‹ thaw ›
Old
Chinese
/*l̥ˁu/
English rushing water

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 14731
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*l̥ʰuː/

Adjective

滔滔

  1. (of water) torrential; surging
  2. (of talking) incessant
  3. (literary) grand; magnificent

Derived terms

  • 滔滔不竭
  • 滔滔而至
  • 白浪滔滔
  • 滔滔不斷滔滔不断

Japanese

Kanji in this term
とう
Hyōgaiji
とう
Hyōgaiji
on’yomi
Alternative spelling
滔々

Pronunciation

  • (Tokyo) ーとー [tòótóó] (Heiban – [0])[1]
  • IPA(key): [to̞ːto̞ː]

Adjective

(とう)(とう) (tōtō) たうたう (tautau)? -tari (adnominal (とう)(とう)たる (tōtō taru), adverbial (とう)(とう) (tōtō to) or (とう)(とう)として (tōtō to shite))

  1. torrential (of flowing water)
  2. voluble (of speech)
  3. flowing strongly in one direction (of a matter of the times)

Inflection

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.