響く

Japanese

Kanji in this term
ひび
Grade: S
kun’yomi
Alternative spelling
(kyūjitai)

Etymology

From Old Japanese. First attested in the Nihon Shoki of 720 CE, as noun pibiki.[1] Likely derived from a mimetic word, via reduplication. Cognate with Okinawan 響ちゅん (hibichun).

Pronunciation

  • (Tokyo) [hìbíꜜkù] (Nakadaka – [2])[2]
  • IPA(key): [çibʲikɯ̟ᵝ]
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of "響く"
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Terminal (終止形)
Attributive (連体形)
響く [hìbíꜜkù]
Imperative (命令形) 響け [hìbíꜜkè]
Key constructions
Passive 響かれる びかれ [hìbíkáréꜜrù]
Causative 響かせる びかせ [hìbíkáséꜜrù]
Potential - - -
Volitional 響こう びこ [hìbíkóꜜò]
Negative 響かない びかない [hìbíkáꜜnàì]
Negative perfective 響かなかった びかなかった [hìbíkáꜜnàkàttà]
Formal 響きます びきま [hìbíkímáꜜsù]
Perfective 響いた いた [hìbíꜜìtà]
Conjunctive 響いて いて [hìbíꜜìtè]
Hypothetical conditional 響けば けば [hìbíꜜkèbà]

Verb

(ひび) (hibiku) intransitive godan (stem (ひび) (hibiki), past (ひび)いた (hibiita))

  1. to echo, to resound
  2. to hit (one's heart), to touch (the audience)

Conjugation

References

  1. ”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, Nihon Kokugo Daijiten) (in Japanese), 2nd edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000, →ISBN
  2. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.