-eza
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese -eza, from Latin -itia(m).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈeθɐ], (western) [ˈesɐ]
Suffix
-eza f
Derived terms
Galician terms suffixed with -eza
Portuguese
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese -eza, likely borrowed from Old Occitan -eza and/or Old Spanish -eza, both from Latin -itia. Doublet of -iça.
Suffix
-eza f (noun-forming suffix, usually uncountable, plural -ezas)
Derived terms
Portuguese terms suffixed with -eza
Spanish
Suffix
-eza f (plural -ezas)
Derived terms
Spanish terms suffixed with -eza
Related terms
Further reading
- “-eza”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.