< Reconstruction:Proto-Iranian

Reconstruction:Proto-Iranian/aHjr̥yáti

This Proto-Iranian entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Iranian

Etymology

From *aH- + *jr̥yáti, secondary imperfective of *járati.[1]

Verb

*aHjr̥yáti[2][3]

  1. to be torment, offend
  2. to be hurt, wound

Descendants

  • Northeastern Iranian:
    • Khwarezmian: [script needed] (mʾzyrd, to be offended, impf.)
    • Sogdian: (to be hurt)
      Manichaean: 𐫖𐫀𐫉𐫏𐫡 (mʾzyr /āzir/, impf.)
  • Southwestern Iranian:
    • Middle Persian:
      Book Pahlavi: [Book Pahlavi needed] (’clt /āzard/), [Book Pahlavi needed] (’cwlt /āzurd/)

References

  1. Cheung, Johnny (2007), *zarH¹”, in Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 469
  2. Gharib, B. (1995), “ʾʾzyr-²”, in Sogdian dictionary: Sogdian–Persian–English, Tehran: Farhangan Publications, page 17: “āzṛya-”
  3. Benzing, Johannes (1983), “ʾzry-”, in Chwaresmischer Wortindex, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, →ISBN, page 134
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.