abar
See also: Abar
Basque
Etymology
Unknown, the word is barely attested before the 20th century but is present in most dialects.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /abar/, [a.β̞ar]
Declension
Declension of abar (inanimate, ending in -r)
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | |||
ergative | |||
dative | |||
genitive | |||
comitative | |||
causative | |||
benefactive | |||
instrumental | |||
inessive | |||
locative | |||
allative | |||
terminative | |||
directive | |||
destinative | |||
ablative | |||
partitive | — | — | |
prolative | — | — |
Derived terms
- abarka (“sandal”) (see there for further derivations)
- abarrakitu (“to break”)
- abarreria (“remains”)
- abarreztatu (“to cover with branches”)
- abarrots (“noise”)
- abartegi (“woodshed”)
- abartsu (“leafy”)
- abartu (“to ramify”)
- eta abar (“et cetera”)
References
- “abar” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk
Cimbrian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
References
- “abar” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Indonesian
Irish
Alternative forms
Etymology
From Proto-Celtic *adberos.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈabˠəɾˠ/
Declension
Declension of abar
First declension
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
- Alternative plural: abracha
Mutation
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
abar | n-abar | habar | t-abar |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977), “abar”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “abar” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “abar” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Old High German
Etymology
Of obscure formation. Likely from an unrecorded verb *ābarēn (“to be uncovered, be bare”) or *ābarōn (“to uncover, lay bare, expose”), from ā- (“from, away, lacking, absent, reversal”) + bar (“bare”); or from a verb *āberan (“to not bear, not carry”). Probably influenced in meaning by Latin aprīcus.
Portuguese
Verb
abar (first-person singular present abo, first-person singular preterite abei, past participle abado)
Conjugation
Conjugation of abar (See Appendix:Portuguese verbs)
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | ||||||
Personal | ||||||
Gerund | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | ||||||
Feminine | ||||||
Indicative | ||||||
Present | ||||||
Imperfect | ||||||
Preterite | 1, 2 | |||||
Pluperfect | ||||||
Future | ||||||
Conditional | ||||||
Subjunctive | ||||||
Present | ||||||
Imperfect | ||||||
Future | ||||||
Imperative | ||||||
Affirmative | ||||||
Negative (não) | não abes | não abe | não abemos | não abeis | não abem |
1Brazil.
2Portugal.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.