entristecer

Portuguese

Etymology

Inherited from Old Galician-Portuguese entrestecer. By surface analysis, en- + triste (sad) + -ecer. Compare Spanish entristecer.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.tɾis.teˈse(ʁ)/ [ẽ.tɾis.teˈse(h)], (natural pronunciation) /ĩ.tɾis.teˈse(ʁ)/ [ĩ.tɾis.teˈse(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.tɾis.teˈse(ɾ)/, (natural pronunciation) /ĩ.tɾis.teˈse(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.tɾiʃ.teˈse(ʁ)/ [ẽ.tɾiʃ.teˈse(χ)], (natural pronunciation) /ĩ.tɾiʃ.teˈse(ʁ)/ [ĩ.tɾiʃ.teˈse(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.tɾis.teˈse(ɻ)/, (natural pronunciation) /ĩ.tɾis.teˈse(ɻ)/
  • (Portugal) IPA(key): /ẽ.tɾiʃ.tɨˈseɾ/, /ẽ.tɾɨʃ.tɨˈseɾ/

  • Hyphenation: en‧tris‧te‧cer

Verb

entristecer (first-person singular present entristeço, first-person singular preterite entristeci, past participle entristecido)

  1. to sadden (make or become sad)
    Synonyms: afligir, entristar, infelicitar
    Antonyms: alegrar, animar

Conjugation

Spanish

Etymology

From en- + triste + -ecer.

Pronunciation

  • IPA(key): (Spain) /entɾisteˈθeɾ/ [ẽn̪.t̪ɾis.t̪eˈθeɾ]
  • IPA(key): (Latin America) /entɾisteˈseɾ/ [ẽn̪.t̪ɾis.t̪eˈseɾ]
  • Rhymes: -eɾ
  • Syllabification: en‧tris‧te‧cer

Verb

entristecer (first-person singular present entristezco, first-person singular preterite entristecí, past participle entristecido)

  1. to sadden, make sad

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.