espertar

Asturian

Alternative forms

Verb

espertar (first-person singular indicative present espierto, past participle espertáu)

  1. to awake

Conjugation

Galician

Alternative forms

Etymology

From Old Galician-Portuguese espertar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *expertare, from *expertus, from Latin experrectus (awoken), perfect passive participle of expergiscor (I awake, I wake up). Cognate with Portuguese despertar, espertar, Spanish despertar and Catalan despertar.

Pronunciation

  • IPA(key): [es.peɾ.ˈtaɾ]

Verb

espertar (first-person singular present esperto, first-person singular preterite espertei, past participle espertado)

  1. to awake
    • 1390, J. L. Pensado Tomé (ed.), Os Miragres de Santiago. Versión gallega del Códice latino del siglo XII atribuido al papa Calisto I. Madrid: C.S.I.C., page 200:
      Et en lle sayndo o sange et abalandose moy de rrejo, espertarõse os rromeus et pregũtarõlle que avia.
      And, with the blood coming out from him and he shaking very strongly, the pilgrims awoke and asked him what he had
    Synonym: acordar

Conjugation

References

  • espertar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • espert” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • espertar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • espertar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • espertar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.