freista
Faroese
Verb
freista (third person singular past indicative freistaði, third person plural past indicative freistað, supine freistað)
- to tempt
Conjugation
Conjugation of freista (group v-30) | ||
---|---|---|
infinitive | freista | |
supine | freistað | |
participle (a6)1 | freistandi | freistaður |
present | past | |
first singular | freisti | freistaði |
second singular | freistar | freistaði |
third singular | freistar | freistaði |
plural | freista | freistaðu |
imperative | ||
singular | freista! | |
plural | freistið! | |
1Only the past participle being declined. |
Synonyms
- tøla, lokka
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfreista/
- Rhymes: -eista
Verb
freista (weak verb, third-person singular past indicative freistaði, supine freistað)
Conjugation
freista — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að freista | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
freistað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
freistandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég freista | við freistum | present (nútíð) |
ég freisti | við freistum |
þú freistar | þið freistið | þú freistir | þið freistið | ||
hann, hún, það freistar | þeir, þær, þau freista | hann, hún, það freisti | þeir, þær, þau freisti | ||
past (þátíð) |
ég freistaði | við freistuðum | past (þátíð) |
ég freistaði | við freistuðum |
þú freistaðir | þið freistuðuð | þú freistaðir | þið freistuðuð | ||
hann, hún, það freistaði | þeir, þær, þau freistuðu | hann, hún, það freistaði | þeir, þær, þau freistuðu | ||
imperative (boðháttur) |
freista (þú) | freistið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
freistaðu | freistiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
freistast — mediopassive voice (miðmynd)
infinitive (nafnháttur) |
að freistast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
freistast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
freistandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég freistast | við freistumst | present (nútíð) |
ég freistist | við freistumst |
þú freistast | þið freistist | þú freistist | þið freistist | ||
hann, hún, það freistast | þeir, þær, þau freistast | hann, hún, það freistist | þeir, þær, þau freistist | ||
past (þátíð) |
ég freistaðist | við freistuðumst | past (þátíð) |
ég freistaðist | við freistuðumst |
þú freistaðist | þið freistuðust | þú freistaðist | þið freistuðust | ||
hann, hún, það freistaðist | þeir, þær, þau freistuðust | hann, hún, það freistaðist | þeir, þær, þau freistuðust | ||
imperative (boðháttur) |
freistast (þú) | freistist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
freistastu | freististi * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
freistaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
freistaður | freistuð | freistað | freistaðir | freistaðar | freistuð | |
accusative (þolfall) |
freistaðan | freistaða | freistað | freistaða | freistaðar | freistuð | |
dative (þágufall) |
freistuðum | freistaðri | freistuðu | freistuðum | freistuðum | freistuðum | |
genitive (eignarfall) |
freistaðs | freistaðrar | freistaðs | freistaðra | freistaðra | freistaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
freistaði | freistaða | freistaða | freistuðu | freistuðu | freistuðu | |
accusative (þolfall) |
freistaða | freistuðu | freistaða | freistuðu | freistuðu | freistuðu | |
dative (þágufall) |
freistaða | freistuðu | freistaða | freistuðu | freistuðu | freistuðu | |
genitive (eignarfall) |
freistaða | freistuðu | freistaða | freistuðu | freistuðu | freistuðu |
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /²frɛɪːsta/
Verb
freista (present tense freistar, past tense freista, past participle freista, passive infinitive freistast, present participle freistande, imperative freista/freist)
Synonyms
- (try) forsøkja
- (try) prøva
References
- “freista” in The Nynorsk Dictionary.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.