frustrar

Catalan

Etymology

From Latin frūstrō, attested from 1405.[1]

Pronunciation

Verb

frustrar (first-person singular present frustro, past participle frustrat)

  1. (transitive) to frustrate

Conjugation

References

  1. frustrar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023

Further reading

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin frūstrāre (to deceive, trick).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /fɾusˈtɾa(ʁ)/ [fɾusˈtɾa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /fɾusˈtɾa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /fɾuʃˈtɾa(ʁ)/ [fɾuʃˈtɾa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /fɾusˈtɾa(ɻ)/

  • Hyphenation: frus‧trar

Verb

frustrar (first-person singular present frustro, first-person singular preterite frustrei, past participle frustrado)

  1. (transitive) to frustrate; to annoy (to cause mental stress)
  2. (transitive) to frustrate; to thwart (to prevent from being successfully completed)
    Synonym: malograr
  3. inflection of frustrar:
    1. first/third-person singular future subjunctive
    2. first/third-person singular personal infinitive

Conjugation

Further reading

Spanish

Etymology

From Latin frūstrō.

Pronunciation

  • IPA(key): /fɾusˈtɾaɾ/ [fɾusˈt̪ɾaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: frus‧trar

Verb

frustrar (first-person singular present frustro, first-person singular preterite frustré, past participle frustrado)

  1. (transitive) to frustrate

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.