hopia
English
Etymology
Borrowed from Tagalog hopia, from Hokkien 好餅/好饼 (hó piáⁿ, literally “good pastry”), possibly an old genericized trademark by a particular Chinese deli company. Compare Cebuano hopya, Hokkien 癖 (phiah, “craving”), Hokkien 好癖 (hó-phiah, “good temper”), English lumpia.
Pronunciation
- (Philippine) IPA(key): /ˈhɔp.ja/, /ˈhɔp.jɐʔ/
Derived terms
- black mongo hopia
- brownie hopia
- cheese hopia
- chinese hopia
- chocolate fudge hopia
- condol hopia
- custard hopia
- dice hopia
- hopia combi
- hopia dice mongo
- hopia dice ube
- hopia mochaccino
- hopia red mongo
- Japanese hopia
- macapuno hopia
- macapuno pandan hopia
- mongo hopia
- pork hopia
- ube hopia
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: hop‧ia
- IPA(key): /ˈhopjaʔ/, [ˈhup.jʌʔ]
Tagalog
Pronunciation
- Hyphenation: hop‧ia
- IPA(key): /ˈhopjaʔ/, [ˈhop.jɐʔ]
Derived terms
- hopia ahos
- hopia baboy
- hopia buko pandan
- hopia durian
- hopia hapon
- hopia kundol
- hopia mahu
- hopia munggo
- hopia pandan
- hopia pinya
- hopia sibuyas
- hopia ube
- hopiang hapon
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.