mati
Bikol Central
Pronunciation
- Hyphenation: ma‧ti
- IPA(key): /ˈmatiʔ/
Catalan
Classical Nahuatl
Indonesian
Etymology
- From Malay mati,
- From Old Malay māti, from Proto-Malayic *mati (compare Malay mati), from Proto-Malayo-Polynesian *(m-)atay (compare Cebuano matay, Chamorro matai, Fijian mate, Hawaiian make, Ilocano matay, Javanese mati, Kapampangan mate, mete, Malagasy maty, Maori mate, Palauan mad, Rapa Nui mate, Tagalog matay, Tahitian mate), from Proto-Austronesian *(m-)aCay, or
- From Arabic مَاتَ (māta).
The first etymology is believed to be more likely due to how cognates of this word can be found in Oceanic Austronesian languages that received little to no Arabicization.
Adjective
mati
- dead (no longer alive)
- turned off (an appliance, light, mechanism, functionality etc.)
- (of a battery) Unable to emit power; flat; dead.
Conjugation
Conjugation of mati (meng-, transitive) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Root | mati | ||||
Active | Involuntary | Passive | Imperative | Jussive | |
Active | – | – | – | – | – |
Locative | – | – | – | – | – |
Causative / Applicative1 | mematikan | termatikan | dimatikan | matikan | matikanlah |
Causative | |||||
Locative | – | – | – | – | – |
Causative / Applicative1 | mempermatikan | terpermatikan | dipermatikan | permatikan | permatikanlah |
1The -kan row is either causative or applicative, with transitive roots it mostly has applicative meaning. Notes: Some of these forms do normally not exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning. |
Synonyms
- (no longer alive or to stop living): berangkat, beristirahat dengan tenang, berlalu, berpulang, buang nyawa, dijemput maut, dipanggil Tuhan, hilang hayat, hilang jiwa, hilang nyawa, gugur, kembali ke alam baka, kembali ke haribaan Allah, kembali ke haribaan Ilahi, kembali ke haribaan-Nya, koit, kojor, mairat, mati, mangkat, mampus, melayang jiwanya, menarik napas penghabisan, mendahului kita, mengirat, meninggal, meninggal dunia, menutup mata, modar, padam hayat, padam nyawa, pulang ke alam baka, pulang ke rahmatullah, pulang ke rumah Bapa, putih tulang, putus jiwa, putus napas, putus nyawa, putus umur, tutup usia, sudah tiada, terbujur kaku, tenang, tewas, tidak bernyawa
- (fire or light): padam
- rusak
Antonyms
- bernyawa, hidup
Derived terms
- mati akal
- mati andar
- mati angin
- mati ayam
- mati bebang
- mati beragan
- mati beranak
- mati berangai
- mati berkalang tanah
- mati bersebab
- mati bongkong
- mati bujang
- mati dini
- mati garing
- mati gaya
- mati haid
- mati hati
- mati hukumullah
- mati kaku
- mati katak
- mati kebebangan
- mati kejang
- mati kejat
- mati kekam
- mati kekat
- mati konyol
- mati kumlah
- mati kutu
- mati langkah
- mati lelas
- mati lemas
- mati lidah
- mati mawai
- mati muda
- mati pengap
- mati percuma
- mati pucuk
- mati raga
- mati rasa
- mati samar
- mati seladang
- mati semu
- mati separuh
- mati sesat
- mati sirik
- mati suri
- mati syahid
- mati tegang
- mati terbebang
Further reading
- “mati” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Javanese
Javanese register set |
---|
ꦏꦮꦶ (kawi): antaka, antu, bencah, lampus, mokta, mreti, ngemasi, palastra, pantaka, pralaya, praléna, prananta |
ꦏꦿꦩꦲꦶꦁꦒꦶꦭ꧀ (krama inggil): séda, surud |
ꦏꦿꦩ (krama): padhem, pejah |
ꦏꦿꦩꦔꦺꦴꦏꦺꦴ (krama-ngoko): ajat, jèd, ngajal, kukud, maot, pancal donya |
ꦔꦺꦴꦏꦺꦴ (ngoko): mati |
ꦏꦱꦂ (kasar): bangka, jèdèng, jekangkang, jideng, jidhèt, mampus, medodong, mojèd, modar, mujur ngalor, pokik |
Malay
Etymology
From Proto-Malayic *mati (compare Indonesian mati), from Proto-Malayo-Polynesian *(m-)atay (compare Cebuano matay, Chamorro matai, Fijian mate, Hawaiian make, Ilocano matay, Javanese mati, Kapampangan mate, mete, Malagasy maty, Maori mate, Palauan mad, Rapa Nui mate, Tagalog matay, Tahitian mate), from Proto-Austronesian *(m-)aCay.
Pronunciation
- IPA(key): /mati/
- Rhymes: -ati, -ti, -i
Synonyms
- kembali ke rahmatullah (euphemism)
- meninggal dunia
- pulang ke rahmatullah (euphemism)
Further reading
- “mati” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Naga Pidgin
Etymology
Derived from Assamese মাতা (mata), from Magadhi Prakrit 𑀫𑀁𑀢 (maṃta). Cognate with Sylheti ꠝꠣꠔꠣ (mata).
Pali
Alternative forms
Declension
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | mati | matiyo or matī |
Accusative (second) | matiṃ | matiyo or matī |
Instrumental (third) | matiyā | matīhi or matībhi |
Dative (fourth) | matiyā | matīnaṃ |
Ablative (fifth) | matiyā or matyā | matīhi or matībhi |
Genitive (sixth) | matiyā | matīnaṃ |
Locative (seventh) | matiyā or matiyaṃ or matyaṃ | matīsu |
Vocative (calling) | mati | matiyo or matī |
Pipil
Etymology
From Proto-Nahuan *mati. Compare Classical Nahuatl mati (“to know”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmati/
Verb
-mati
- (transitive) to know
- Tikmati kan kiajkawket ne ajamat? ― Do you know where they left the papers?
- (reflexive) to feel
- Maka shimumatikan ka ankimatit muchi ― Don't feel like you know everything
- (transitive) to believe, to think
- Tejemet tikmatit ka taja timiktuka ― We thought you had died already
- (transitive) to understand
- Ankimatket muchi ini tay antakaktiwit? ― Did you understand all this that you heard?
Quechua
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | mati | matikuna |
accusative | matita | matikunata |
dative | matiman | matikunaman |
genitive | matip | matikunap |
locative | matipi | matikunapi |
terminative | matikama | matikunakama |
ablative | matimanta | matikunamanta |
instrumental | matiwan | matikunawan |
comitative | matintin | matikunantin |
abessive | matinnaq | matikunannaq |
comparative | matihina | matikunahina |
causative | matirayku | matikunarayku |
benefactive | matipaq | matikunapaq |
associative | matipura | matikunapura |
distributive | matinka | matikunanka |
exclusive | matilla | matikunalla |
ñuqap (my) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | matiy | matiykuna |
accusative | matiyta | matiykunata |
dative | matiyman | matiykunaman |
genitive | matiypa | matiykunap |
locative | matiypi | matiykunapi |
terminative | matiykama | matiykunakama |
ablative | matiymanta | matiykunamanta |
instrumental | matiywan | matiykunawan |
comitative | matiynintin | matiykunantin |
abessive | matiyninnaq | matiykunannaq |
comparative | matiyhina | matiykunahina |
causative | matiyrayku | matiykunarayku |
benefactive | matiypaq | matiykunapaq |
associative | matiypura | matiykunapura |
distributive | matiyninka | matiykunanka |
exclusive | matiylla | matiykunalla |
qampa (your) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | matiyki | matiykikuna |
accusative | matiykita | matiykikunata |
dative | matiykiman | matiykikunaman |
genitive | matiykipa | matiykikunap |
locative | matiykipi | matiykikunapi |
terminative | matiykikama | matiykikunakama |
ablative | matiykimanta | matiykikunamanta |
instrumental | matiykiwan | matiykikunawan |
comitative | matiykintin | matiykikunantin |
abessive | matiykinnaq | matiykikunannaq |
comparative | matiykihina | matiykikunahina |
causative | matiykirayku | matiykikunarayku |
benefactive | matiykipaq | matiykikunapaq |
associative | matiykipura | matiykikunapura |
distributive | matiykinka | matiykikunanka |
exclusive | matiykilla | matiykikunalla |
paypa (his/her/its) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | matin | matinkuna |
accusative | matinta | matinkunata |
dative | matinman | matinkunaman |
genitive | matinpa | matinkunap |
locative | matinpi | matinkunapi |
terminative | matinkama | matinkunakama |
ablative | matinmanta | matinkunamanta |
instrumental | matinwan | matinkunawan |
comitative | matinintin | matinkunantin |
abessive | matinninnaq | matinkunannaq |
comparative | matinhina | matinkunahina |
causative | matinrayku | matinkunarayku |
benefactive | matinpaq | matinkunapaq |
associative | matinpura | matinkunapura |
distributive | matininka | matinkunanka |
exclusive | matinlla | matinkunalla |
ñuqanchikpa (our(incl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | matinchik | matinchikkuna |
accusative | matinchikta | matinchikkunata |
dative | matinchikman | matinchikkunaman |
genitive | matinchikpa | matinchikkunap |
locative | matinchikpi | matinchikkunapi |
terminative | matinchikkama | matinchikkunakama |
ablative | matinchikmanta | matinchikkunamanta |
instrumental | matinchikwan | matinchikkunawan |
comitative | matinchiknintin | matinchikkunantin |
abessive | matinchikninnaq | matinchikkunannaq |
comparative | matinchikhina | matinchikkunahina |
causative | matinchikrayku | matinchikkunarayku |
benefactive | matinchikpaq | matinchikkunapaq |
associative | matinchikpura | matinchikkunapura |
distributive | matinchikninka | matinchikkunanka |
exclusive | matinchiklla | matinchikkunalla |
ñuqaykup (our(excl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | matiyku | matiykukuna |
accusative | matiykuta | matiykukunata |
dative | matiykuman | matiykukunaman |
genitive | matiykupa | matiykukunap |
locative | matiykupi | matiykukunapi |
terminative | matiykukama | matiykukunakama |
ablative | matiykumanta | matiykukunamanta |
instrumental | matiykuwan | matiykukunawan |
comitative | matiykuntin | matiykukunantin |
abessive | matiykunnaq | matiykukunannaq |
comparative | matiykuhina | matiykukunahina |
causative | matiykurayku | matiykukunarayku |
benefactive | matiykupaq | matiykukunapaq |
associative | matiykupura | matiykukunapura |
distributive | matiykunka | matiykukunanka |
exclusive | matiykulla | matiykukunalla |
qamkunap (your(pl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | matiykichik | matiykichikkuna |
accusative | matiykichikta | matiykichikkunata |
dative | matiykichikman | matiykichikkunaman |
genitive | matiykichikpa | matiykichikkunap |
locative | matiykichikpi | matiykichikkunapi |
terminative | matiykichikkama | matiykichikkunakama |
ablative | matiykichikmanta | matiykichikkunamanta |
instrumental | matiykichikwan | matiykichikkunawan |
comitative | matiykichiknintin | matiykichikkunantin |
abessive | matiykichikninnaq | matiykichikkunannaq |
comparative | matiykichikhina | matiykichikkunahina |
causative | matiykichikrayku | matiykichikkunarayku |
benefactive | matiykichikpaq | matiykichikkunapaq |
associative | matiykichikpura | matiykichikkunapura |
distributive | matiykichikninka | matiykichikkunanka |
exclusive | matiykichiklla | matiykichikkunalla |
paykunap (their) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | matinku | matinkukuna |
accusative | matinkuta | matinkukunata |
dative | matinkuman | matinkukunaman |
genitive | matinkupa | matinkukunap |
locative | matinkupi | matinkukunapi |
terminative | matinkukama | matinkukunakama |
ablative | matinkumanta | matinkukunamanta |
instrumental | matinkuwan | matinkukunawan |
comitative | matinkuntin | matinkukunantin |
abessive | matinkunnaq | matinkukunannaq |
comparative | matinkuhina | matinkukunahina |
causative | matinkurayku | matinkukunarayku |
benefactive | matinkupaq | matinkukunapaq |
associative | matinkupura | matinkukunapura |
distributive | matinkunka | matinkukunanka |
exclusive | matinkulla | matinkukunalla |
Ronga
Etymology
From Proto-Bantu *màjíjɪ̀.
References
- Henri A. Junod, Grammaire ronga (1896, Imprimerie Georges Bridel), page 66
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *mati, from Proto-Indo-European *méh₂tēr.
Pronunciation
- IPA(key): /mâti/
mȁti (file) - Hyphenation: ma‧ti
Declension
Derived terms
- materèšina
- materètina
- mȁterice
- mȁteričnī
- mȁterin
- mȁterīnskī
- mȁterīnstvo
- mȁterinjī
- mȁternica
- màtērnjī
- materùsina
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *mati, from Proto-Indo-European *méh₂tēr.
Pronunciation
- IPA(key): /màːti/
Inflection
Declension of mati (feminine, r-stem) | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | mati | ||
gen. sing. | matere | ||
singular | dual | plural | |
nominative | mati | materi | matere |
accusative | mater | materi | matere |
genitive | matere | mater | mater |
dative | materi | materama | materam |
locative | materi | materah | materah |
instrumental | materjo | materama | materami |
Further reading
- “mati”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran