ovacionar

Portuguese

Etymology

From ovação + -ar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /o.va.si.oˈna(ʁ)/ [o.va.sɪ.oˈna(h)], (faster pronunciation) /o.va.sjoˈna(ʁ)/ [o.va.sjoˈna(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /o.va.si.oˈna(ɾ)/ [o.va.sɪ.oˈna(ɾ)], (faster pronunciation) /o.va.sjoˈna(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /o.va.si.oˈna(ʁ)/ [o.va.sɪ.oˈna(χ)], (faster pronunciation) /o.va.sjoˈna(ʁ)/ [o.va.sjoˈna(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /o.va.si.oˈna(ɻ)/ [o.va.sɪ.oˈna(ɻ)], (faster pronunciation) /o.va.sjoˈna(ɻ)/

  • Hyphenation: o‧va‧ci‧o‧nar

Verb

ovacionar (first-person singular present ovaciono, first-person singular preterite ovacionei, past participle ovacionado)

  1. to hail (praise enthusiastically)
    Synonyms: ovar, saudar, aclamar
    Antonyms: patear, apupar

Conjugation

Spanish

Etymology

From ovación + -ar.

Verb

ovacionar (first-person singular present ovaciono, first-person singular preterite ovacioné, past participle ovacionado)

  1. to hail (praise enthusiastically)

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.