persuadir

Catalan

Etymology

From Latin persuādēre, present active infinitive of persuādeō (I persuade).

Pronunciation

  • (Balearic) IPA(key): /pəɾ.su.əˈdi/
  • (Central) IPA(key): /pər.su.əˈdi/
  • (Valencian) IPA(key): /peɾ.su.aˈdiɾ/
  • Rhymes: -i(ɾ)

Verb

persuadir (first-person singular present persuadeixo, past participle persuadit)

  1. (transitive) to persuade
    Synonyms: conquistar, convèncer
    Antonym: dissuadir

Conjugation

Further reading

Ido

Pronunciation

  • IPA(key): /persuaˈdir/

Verb

persuadir

  1. past infinitive of persuadar

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin persuādēre.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /peʁ.su.aˈd͡ʒi(ʁ)/ [peh.sʊ.aˈd͡ʒi(h)], (faster pronunciation) /peʁ.swaˈd͡ʒi(ʁ)/ [peh.swaˈd͡ʒi(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /peɾ.su.aˈd͡ʒi(ɾ)/ [peɾ.sʊ.aˈd͡ʒi(ɾ)], (faster pronunciation) /peɾ.swaˈd͡ʒi(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /peʁ.su.aˈd͡ʒi(ʁ)/ [peχ.sʊ.aˈd͡ʒi(χ)], (faster pronunciation) /peʁ.swaˈd͡ʒi(ʁ)/ [peχ.swaˈd͡ʒi(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /peɻ.su.aˈd͡ʒi(ɻ)/ [peɻ.sʊ.aˈd͡ʒi(ɻ)], (faster pronunciation) /peɻ.swaˈd͡ʒi(ɻ)/
  • (Portugal) IPA(key): /pɨɾ.swaˈdiɾ/ [pɨɾ.swaˈðiɾ]

  • Hyphenation: per‧su‧a‧dir

Verb

persuadir (first-person singular present persuado, first-person singular preterite persuadi, past participle persuadido)

  1. (transitive) to persuade (convince through reasoning)
    Antonym: dissuadir

Conjugation

Derived terms

Further reading

  • persuadir” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Spanish

Etymology

From Latin persuādēre, present active infinitive of persuādeō (to persuade).

Pronunciation

  • IPA(key): /peɾswaˈdiɾ/ [peɾ.swaˈð̞iɾ]
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: per‧sua‧dir

Verb

persuadir (first-person singular present persuado, first-person singular preterite persuadí, past participle persuadido)

  1. (transitive) to persuade
    Antonym: disuadir

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.