presa

See also: Presa, preša, and présa

English

Etymology 1

Italian presa (capture, seizure).

Noun

presa (plural presas)

  1. (music) A symbol, such as or :S:, used to indicate where a voice is to begin singing in a canon or round.

Etymology 2

Spanish presa (dam), related to the above.

Noun

presa (plural presas)

  1. (Southwestern US) A temporary dam, dyke or reservoir.
    • 1970, William T. Sanders, The Teotihuacan Valley project final report, pages 285-286:
      They are equalled in their productive capacity only by the highest terraces on the slopes of Cerro Gordo in the same region, and their production approaches that of the irrigated lands in the Lower Valley. The significance of the presas for agriculture stems from the humidity retention capacity they possess and their ideal location for trapping both soil [...] and water. [...] it is very rare that a crop is lost in the presas [...] Maize is planted as early as February in some presas. Special planting techniques are also applied to the presas to make available subsoil moisture.
    • 1999, Catholic Southwest, volumes 10-14, page 109:
      Tijerina also provides descriptions of the presas or clay reservoirs that provided water for all living creatures, and [...]

Anagrams

Basque

Pronunciation

  • IPA(key): /pres̺a/, [pre̞.s̺a]

Etymology 1

Borrowed from Spanish prisa (hurry).

Noun

presa inan

  1. hurry
Declension

Etymology 2

Borrowed from Spanish presa (dam).

Noun

presa inan

  1. dam
  2. reservoir
Declension

Further reading

  • "presa" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
  • presa” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus

Catalan

Pronunciation

Noun

presa f (plural preses)

  1. dam, barrage
  2. prey

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

presa f sg

  1. past participle of prendre

Further reading

Cebuano

Etymology

From Spanish fresa, from French fraise, from earlier fraige, from Latin frāga, plural of frāgum.

Pronunciation

  • Hyphenation: pre‧sa

Noun

presa

  1. Any member of the genus Fragaria.
  2. The fruit of this plant; strawberry.

Synonyms

Galician

Etymology

Feminine of preso (imprisoned; captured; bound; prisoner), from Latin prehensus (seized).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpɾesa̝/

Noun

presa f (plural presas)

  1. a handful
    • 1390, José Luis Pensado Tomé (ed.), Os Miragres de Santiago. Versión gallega del Códice latino del siglo XII atribuido al papa Calisto I. Madrid: C.S.I.C., page 1:
      vn rromeu alamã cõ outros de sua cõpana tomou hũa grã presa de dineiros de prata et ofereçeos sobre la cousela da cabeça de Santiago
      a pilgrim from Germany, with others from his group, took a large handful of silver coins and offered them over the receptacle of the head of [the statue representing] Saint James
    Synonyms: manchea, manda
  2. dam
    Synonyms: encoro, represa
    1. canal
      • 1382, M. Mar Graña Cid (ed.), Las órdenes mendicantes en el obispado de Mondoñedo. El convento de san Martín de Villaoriente (1374-1500). Ferrol: Estudios Mindonienses, page 181:
        et doutra parte departese porla agoa que vay porla presa do moyno de Veyga
        and in the other side it limits by the water that runs by the canal of the mill of Veiga
    2. reservoir
  3. catch (something which is captured or caught)
    Synonym: botín
  4. prey
    Synonym: prea
  5. female equivalent of preso (female prisoner)

Adjective

presa f (masculine preso, feminine plural presas, masculine plural presos)

  1. captive

References

  • presa” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • presa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • presa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • presa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • presa” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpre.za/, (traditional) /ˈpre.sa/[1]
  • Rhymes: -eza, (traditional) -esa
  • Hyphenation: pré‧sa

Etymology 1

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective

presa f sg

  1. feminine singular of preso

Participle

presa f sg

  1. feminine singular of preso

Etymology 2

Deverbal, formed with the feminine past participle of prendere (to take).

Noun

presa f (plural prese)

  1. (sports, wrestling) grip, hold, grasp, grip
  2. capture
  3. pinch (small quantity)
  4. socket (electrical socket)

References

  1. presa in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Anagrams

Portuguese

Etymology

Feminine of preso (imprisoned; captured; bound; prisoner), from Old Galician-Portuguese preso, from Latin prehensus (seized), perfect passive participle of prehendō (to seize; to catch).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpɾe.zɐ/

  • Hyphenation: pre‧sa

Noun

presa f (plural presas)

  1. prey (that which may be seized by animals)
  2. prey (animal that is eaten by another living being)
    Synonym: caça
    Antonym: predador
  3. fang (long pointed tooth)
    Synonym: canino
  4. female equivalent of preso (female prisoner)
  5. (climbing) climbing hold, handhold

Derived terms

Adjective

presa f sg

  1. feminine singular of preso

Participle

presa f sg

  1. feminine singular of preso

Romanian

Etymology

From French presser.

Verb

a presa (third-person singular present presează, past participle presat) 1st conj.

  1. to press

Conjugation

Spanish

Etymology

From Latin prensa.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpɾesa/ [ˈpɾe.sa]
  • Rhymes: -esa
  • Syllabification: pre‧sa

Noun

presa f (plural presas)

  1. reservoir, dam
  2. piece of meat
  3. portion or piece of food
  4. capture
  5. prey
  6. stolen good
  7. sluice (artificial passage of water)
  8. weir

Derived terms

Noun

presa f (plural presas)

  1. female equivalent of preso

Adjective

presa

  1. feminine singular of preso

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.