fragum
Latin
Etymology
From Proto-Italic *frāgom, from Proto-Indo-European *dʰreh₂ǵ-om, from *dʰreh₂ǵ- (“berry”) (compare Albanian dredhëz, Sanskrit द्राक्षा (drā́kṣā)) or *sróh₂gs (“grape”) (compare Ancient Greek ῥώξ (rhṓx) (whence Greek ρώγα (róga)), Albanian rrush).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈfraː.ɡum/, [ˈfräːɡʊ̃ˑ]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈfra.ɡum/, [ˈfräːɡum]
Noun
frāgum n (genitive frāgī); second declension
- (usually in the plural) strawberry (Fragaria vesca)
Declension
Second-declension noun (neuter).
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | frāgum | frāga |
Genitive | frāgī | frāgōrum |
Dative | frāgō | frāgīs |
Accusative | frāgum | frāga |
Ablative | frāgō | frāgīs |
Vocative | frāgum | frāga |
Descendants
- Balkan Romance:
- North Italian:
- Gallo-Romance:
- Franco-Provençal: frèye, frêya, friya
- Occitano-Romance:
- ⇒ Latin: fragaria
- ⇒ Vulgar Latin: *frāgula
- Italo-Romance:
- Italian: fragola
- → Greek: φράουλα (fráoula)
- → Arabic: فَرَاوْلَة (farāwla)
- Egyptian Arabic: فراولة (faráwla)
- → Arabic: فَرَاوْلَة (farāwla)
- → Greek: φράουλα (fráoula)
- Gallurese: fràula, fràgula
- Sicilian: fràgula
- → Maltese: frawla
- Italian: fragola
- North Italian:
- Friulian: freule
- Gallo-Italic:
- Emilian: fròla, frègla, frèvla
- Piedmontese: fròla
- Romagnol: frègla, frèvla
- Gallo-Italic:
- Friulian: freule
- Occitano-Romance:
- Catalan: fraula
- Sardinian:
- fràgula, fràula
- Sassarese: fràgura, fràura
- fràgula, fràula
- → Esperanto: frago
- Italo-Romance:
References
- “fragum”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “fragum”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- fragum in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.