reconciliar
Catalan
Etymology
From Latin reconciliō.
Verb
reconciliar (first-person singular present reconcilio, past participle reconciliat)
- to reconcile
Conjugation
Conjugation of reconciliar (first conjugation)
Derived terms
Galician
Etymology
From Latin reconciliō.
Verb
reconciliar (first-person singular present reconcilio, first-person singular preterite reconciliei, past participle reconciliado)
- to reconcile
Conjugation
Conjugation of reconciliar
Derived terms
Further reading
- “reconciliar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Latin reconciliāre (“to reconcile”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʁe.kõ.si.liˈa(ʁ)/ [he.kõ.si.lɪˈa(h)], (faster pronunciation) /ʁe.kõ.siˈlja(ʁ)/ [he.kõ.siˈlja(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /ʁe.kõ.si.liˈa(ɾ)/ [he.kõ.si.lɪˈa(ɾ)], (faster pronunciation) /ʁe.kõ.siˈlja(ɾ)/ [he.kõ.siˈlja(ɾ)]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁe.kõ.si.liˈa(ʁ)/ [χe.kõ.si.lɪˈa(χ)], (faster pronunciation) /ʁe.kõ.siˈlja(ʁ)/ [χe.kõ.siˈlja(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ʁe.kõ.si.liˈa(ɻ)/ [he.kõ.si.lɪˈa(ɻ)], (faster pronunciation) /ʁe.kõ.siˈlja(ɻ)/ [he.kõ.siˈlja(ɻ)]
- (Portugal) IPA(key): /ʁɨ.kõ.siˈljaɾ/
- Hyphenation: re‧con‧ci‧li‧ar
Verb
reconciliar (first-person singular present reconcilio, first-person singular preterite reconciliei, past participle reconciliado)
- to reconcile (to recreate friendly relationships)
- Synonym: recongraçar
- (theology) to cause reconciliation (end of estrangement between someone and a god)
Conjugation
Conjugation of reconciliar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazil.
2Portugal.
Related terms
- reconciliação
- reconciliado
- reconciliador
- reconciliatório
- reconciliável
Spanish
Etymology
From Latin reconciliō.
Verb
reconciliar (first-person singular present reconcilio, first-person singular preterite reconcilié, past participle reconciliado)
- to reconcile
Conjugation
Conjugation of reconciliar (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of reconciliar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive reconciliar | |||||||
dative | reconciliarme | reconciliarte | reconciliarle, reconciliarse | reconciliarnos | reconciliaros | reconciliarles, reconciliarse | |
accusative | reconciliarme | reconciliarte | reconciliarlo, reconciliarla, reconciliarse | reconciliarnos | reconciliaros | reconciliarlos, reconciliarlas, reconciliarse | |
with gerund reconciliando | |||||||
dative | reconciliándome | reconciliándote | reconciliándole, reconciliándose | reconciliándonos | reconciliándoos | reconciliándoles, reconciliándose | |
accusative | reconciliándome | reconciliándote | reconciliándolo, reconciliándola, reconciliándose | reconciliándonos | reconciliándoos | reconciliándolos, reconciliándolas, reconciliándose | |
with informal second-person singular tú imperative reconcilia | |||||||
dative | reconcíliame | reconcíliate | reconcíliale | reconcílianos | not used | reconcíliales | |
accusative | reconcíliame | reconcíliate | reconcílialo, reconcíliala | reconcílianos | not used | reconcílialos, reconcílialas | |
with informal second-person singular vos imperative reconciliá | |||||||
dative | reconciliame | reconciliate | reconciliale | reconcilianos | not used | reconciliales | |
accusative | reconciliame | reconciliate | reconcilialo, reconciliala | reconcilianos | not used | reconcilialos, reconcilialas | |
with formal second-person singular imperative reconcilie | |||||||
dative | reconcílieme | not used | reconcíliele, reconcíliese | reconcílienos | not used | reconcílieles | |
accusative | reconcílieme | not used | reconcílielo, reconcíliela, reconcíliese | reconcílienos | not used | reconcílielos, reconcílielas | |
with first-person plural imperative reconciliemos | |||||||
dative | not used | reconciliémoste | reconciliémosle | reconciliémonos | reconciliémoos | reconciliémosles | |
accusative | not used | reconciliémoste | reconciliémoslo, reconciliémosla | reconciliémonos | reconciliémoos | reconciliémoslos, reconciliémoslas | |
with informal second-person plural imperative reconciliad | |||||||
dative | reconciliadme | not used | reconciliadle | reconciliadnos | reconciliaos | reconciliadles | |
accusative | reconciliadme | not used | reconciliadlo, reconciliadla | reconciliadnos | reconciliaos | reconciliadlos, reconciliadlas | |
with formal second-person plural imperative reconcilien | |||||||
dative | reconcílienme | not used | reconcílienle | reconcíliennos | not used | reconcílienles, reconcíliense | |
accusative | reconcílienme | not used | reconcílienlo, reconcílienla | reconcíliennos | not used | reconcílienlos, reconcílienlas, reconcíliense |
Derived terms
Further reading
- “reconciliar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.