rolo

See also: roló

Esperanto

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • (file)
  • IPA(key): [ˈrolo]
  • Rhymes: -olo
  • Hyphenation: ro‧lo

Noun

rolo (accusative singular rolon, plural roloj, accusative plural rolojn)

  1. part (position or role)

Derived terms

Galician

Etymology

14th century. Deverbal from rolar (to roll), from Old French roeler, from Medieval Latin rotulare, from rota (wheel). Doublet of rollo and rótulo.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈrolo̝/, /ˈrɔlo̝/

Noun

rolo m (plural rolos)

  1. roll (that which is rolled up)
  2. scroll
    • 1390, José Luís Pensado Tomé (ed.), Os Miragres de Santiago. Madrid: C.S.I.C., page 162:
      [aa] seestra parte, Isaque et Jacob, que tẽẽ senllos roollos ẽnas maãos
      to the left, Isaac and Jacob, who both hold a scroll with their hands
  3. coil
  4. roller
  5. rolling pin
  6. roll, tumble
    Synonyms: tombo, vorcallón, vorquillón
  7. cradle
    Synonym: berce
  8. grass course left back when mowing

Derived terms

References

  • rolo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • roollo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • rolo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • rolo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • rolo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • rolo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈrɔ.lɔ/
  • Rhymes: -ɔlɔ
  • Syllabification: ro‧lo

Noun

rolo f

  1. vocative singular of rola

Further reading

  • rolo in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈʁo.lu/ [ˈho.lu]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈʁo.lu/ [ˈχo.lu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʁo.lo/ [ˈho.lo]

  • Hyphenation: ro‧lo

Noun

rolo m (plural rolos)

  1. roll
  2. roller (tool for applying paint or ink)
  3. rolling pin (food preparation utensil)
  4. hair roller
    Synonym: bobe
  5. bolt (roll of fabric)

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈʁɔ.lu/ [ˈhɔ.lu]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈʁɔ.lu/ [ˈχɔ.lu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʁɔ.lo/ [ˈhɔ.lo]

  • Hyphenation: ro‧lo

Verb

rolo

  1. first-person singular present indicative of rolar

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈrolo/ [ˈro.lo]
  • Rhymes: -olo
  • Syllabification: ro‧lo

Noun

rolo m (plural rolos)

  1. blind (covering for a window)
    Synonym: persiana
  2. (Colombia, derogatory) a person from Bogotá whose parents were born elsewhere (as distinguished from a cachaco)[1].

Verb

rolo

  1. first-person singular present indicative of rolar

References

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.