tenaga kerja
Indonesian
Etymology
Compound of tenaga (“energy”) + kerja (“work”), calque of Dutch arbeidskracht (“worker, labour”, literally “workforce”).
Pronunciation
- IPA(key): [təˈnaɡa kərˈd͡ʒa]
Noun
tênaga kêrja (first-person possessive tenaga kerjaku, second-person possessive tenaga kerjamu, third-person possessive tenaga kerjanya)
Hyponyms
- tenaga kerja manusia
- tenaga kerja tak terdidik dan tak terlatih
- tenaga kerja terdidik
- tenaga kerja terlatih
Derived terms
- ketenagakerjaan
Further reading
- “tenaga kerja” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.