versificar

Catalan

Etymology

From Latin versificāre, present active infinitive of versificō.

Pronunciation

  • (Balearic) IPA(key): /vəɾ.si.fiˈka/
  • (Central) IPA(key): /bər.si.fiˈka/
  • (Valencian) IPA(key): /veɾ.si.fiˈkaɾ/
  • Homophone: versificà
  • Rhymes: -a(ɾ)

Verb

versificar (first-person singular present versifico, past participle versificat)

  1. (transitive) to versify

Conjugation

Portuguese

Etymology

From Latin versificāre.

Verb

versificar (first-person singular present versifico, first-person singular preterite versifiquei, past participle versificado)

  1. to versify (compose verses)
  2. to versify (turn prose into poetry)

Conjugation

Synonyms

Spanish

Etymology

From Latin versificāre, present active infinitive of versificō.

Pronunciation

  • IPA(key): /beɾsifiˈkaɾ/ [beɾ.si.fiˈkaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: ver‧si‧fi‧car

Verb

versificar (first-person singular present versifico, first-person singular preterite versifiqué, past participle versificado)

  1. to versify

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.