viisi
Finnish
50 | ||
← 4 | 5 | 6 → |
---|---|---|
Cardinal: viisi Colloquial counting form: vii Ordinal: viides Colloquial ordinal: viikki Ordinal abbreviation: 5. Adverbial: viidesti Multiplier: viisinkertainen Fractional: viidesosa, viidennes | ||
Finnish Wikipedia article on 5 |
Etymology
From Proto-Finnic *viici, from Proto-Uralic *witte. Cognates include Estonian viis, Erzya вете (veťe), Khanty вет (wet), Mansi ат (at), Hungarian öt, and Nganasan бииʔ (bīʔ, “ten”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʋiːsi/, [ˈʋiːs̠i]
- Rhymes: -iːsi
- Syllabification(key): vii‧si
Usage notes
- See Appendix:Finnish numbers.
Declension
Inflection of viisi (Kotus type 27*F/käsi, t-d gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | viisi | viidet | |
genitive | viiden | viisien | |
partitive | viittä | viisiä | |
illative | viiteen | viisiin | |
singular | plural | ||
nominative | viisi | viidet | |
accusative | nom. | viisi | viidet |
gen. | viiden | ||
genitive | viiden | viisien viittenrare | |
partitive | viittä | viisiä | |
inessive | viidessä | viisissä | |
elative | viidestä | viisistä | |
illative | viiteen | viisiin | |
adessive | viidellä | viisillä | |
ablative | viideltä | viisiltä | |
allative | viidelle | viisille | |
essive | viitenä | viisinä | |
translative | viideksi | viisiksi | |
instructive | — | — | |
abessive | viidettä | viisittä | |
comitative | — | viisine |
Compounds
See also
Ingrian
Etymology
Ultimately from Middle Low German wis, possibly via Estonian viis.
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈʋiːsi/, [ˈʋiːz̠]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈʋiːsi/, [ˈʋiːʒ̥i]
- Rhymes: -iːs, -iːsi
- Hyphenation: vii‧si
- Homophone: viis
Noun
viisi (partitive viittä, illative viisii)
- way, manner
- 2008, “Läkkäämmä omal viisii [We're speaking [our] own way]”, in Inkeri, volume 4, number 69, St. Petersburg, page 12:
- Möö veel läkkäämmä omal viisii, a olliit mokkomat akat, miä veel muissan, miä olin pikkutyttö, höö vennäheks evät mahtanehet läätä.
- We still speak in our own way, but there were such old women, I still remember, I was a little girl, they couldn't speak Russian.
- Läätä ihmisen viittä. ― To talk like a human. (literally, “To talk a human's way.”)
-
Usage notes
- Almost exclusively used in the partitive and illative singular.
- Viisi is often used with a determiner in the allative. In this case, the noun's case doesn't match with the determiner's:
- yhel / samal viittä ― the same way
- toiseel viisii ― another way
- mil viittä? ― in what way?
- monel viisii ― in many ways
- sil viisii ― as such; in this way
- When used with an adjective, however, the adjective does take over the case of the noun:
- vanhaa viittä ― the old way
See also
References
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 674
Karelian
< 4 | 5 | 6 > |
---|---|---|
Cardinal : viisi Ordinal : viijes Fractional : viijennes | ||
Etymology
From Proto-Finnic *viici, from Proto-Uralic *witte. Cognates include Finnish viisi and Estonian viis.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈviːsi/
Declension
References
- P. M. Zaykov (1999) Грамматика Карельского языка (фонетика и морфология) [Grammar of the Karelian language (phonetics and morphology)], →ISBN, page 52
Votic
Etymology 1
From the illative singular of a noun *viis, from Estonian viis. Cognate with Ingrian viisii.
Pronunciation
- (Luutsa, Liivtšülä) IPA(key): /ˈviːsiː/, [ˈviːsi]
- Rhymes: -iːsiː
- Hyphenation: vii‧si
References
- V. Hallap, E. Adler, S. Grünberg, M. Leppik (2012), “viisii”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2 edition, Tallinn
Pronunciation
- (Luutsa, Liivtšülä) IPA(key): /ˈviːsi/, [ˈviːsi]
- Rhymes: -iːsi
- Hyphenation: vii‧si
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.