essere uopo

Italian

Etymology

Literally, to be need

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɛs.se.re ˈwɔ.po/
  • Hyphenation: ès‧se‧re‧uò‧po

Verb

èssere uopo (first-person singular present sóno uopo, first-person singular past historic fùi uopo, past participle stàto uopo, first-person singular imperfect èro uopo, first-person singular future sarò uopo, first-person singular subjunctive sìa uopo, first-person singular imperfect subjunctive fóssi uopo, second-person singular imperative sìi uopo, auxiliary èssere)

  1. (archaic, literary, intransitive) to be necessary, to be needed
    • 13th c., Albertano da Brescia, Tre trattati d'Albertano giudice da Brescia, Florence, published 1610, page 160:
      Primamente errasti in aunar lo consiglio, imperocchè primamente dovevi aunare pochi ben savi, poi, se fosse uopo, molti.
      Your first error was gathering the council, because you were to gather a few sapients at first, then – if it was needed – more.
    • early 14th century, Dante, “Canto XXVI”, in Purgatorio, lines 19–21:
      Né solo a me la tua risposta è uopo;
      ché tutti questi n'hanno maggior sete
      che d'acqua fredda Indo o Etïopo.
      Nor to me only is thine answer needful; for all of these have greater thirst for it than for cold water Ethiop or Indian.
    • 1581, Annibale Caro, transl., “Libro V [Book 5]”, in Eneide [Aeneid], Florence: Leonardo Ciardetti, translation of Aeneis by Virgil, published 1827, page 247:
      [] poichè instrutta l’ebbe
      Di ciò ch’era uopo, a la troiana armata
      Le commise ch’andasse. []
      After instructing her on what was needed she ordered her to go to the Trojan army

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.