mowa
Hausa
FWOTD – 13 August 2017
See also
References
- Paul Newman, A Hausa-English Dictionary (2007)
Old Polish
Alternative forms
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *mъlva. First attested in the 14th century.
Noun
mowa f
- speech (that which is said)
- beginning of the 15th century, Kazania gnieźnieńskie, page gl. 70b:
- Moua vasa a dary vase sø my gako proch verba uestra venti sunt et promissiones pluuie
-
- loquaciousness
- Fifteenth century, Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, published 1874-1891, page 321:
- Vela mova multiloquium
- Wiela mowa multiloquium
-
- speech (formal session of speaking, especially a long oral message given publicly by one person)
- Synonym: mówienie
- Fifteenth century, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), Ludwik Bernacki, published 1930, Deut 20, page 9:
- A gdisz przemilczali kxyøzøta woyski, dokonayøcz swø mowø (finem loquendi fecerint), tedi giich kaszdi zastøp swoy kv boyv sposoby
- A gdyż przemilczały książęta wojski dokonając swą mowę (finem loquendi fecerint), tedy jich każdy zastęp swoj ku boju sposobi
- recommendation, command
- 1471, Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, published 1901, page 44:
- In sermone w poschelstwye, w mowye (ecce vir dei venit de Iuda in sermone domini in Bethel III Reg 13, 1)
- In sermone w poselstwie, w mowie (ecce vir dei venit de Iuda in sermone domini in Bethel III Reg 13, 1)
-
- lecture on faith
- 1449, Gałka Jędrzej z Dobczyna (Dobszyna), Pieśń o Wiklefie, page w. 3:
- Lachowie, Niemczowie, fschiczci iązikowie, wøtpicze-li w mowie..., Wikleph prawdą powie
-
- proverb
- speech (ability to speak)
- after 1512, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, page 226:
- Slepem wzrok vraczass, nyemym mova (mutis das loquelam)
- Ślepem wzrok wracasz, niemym mowę (mutis das loquelam)
-
- speech (manner of speaking)
- after 1512, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, page 632:
- Bo yego (sc. Jesusa) tez any po movye poznaly, bo ych sluch y vzrok vzdzyerzal
- Bo jego (sc. Jesusa) też ani po mowie poznali, bo ich słuch i wzrok wzdzierżał
-
- speech; language (body of words, and set of methods of combining them (called a grammar), understood by a community and used as a form of communication)
- Synonym: język
- fame
- beginning of the 15th century, Kazania gnieźnieńskie, page gl. 153b:
- Ita quod eius fama, yse one moua y slavøthnoscz, ubique volabat, slynøla gest
- Fifteenth century, Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, published 1874-1891, page 351:
- Per infamiam et bonam famam przesz nyeslawa, slawnocz mowy, przeszlorzeczonye (leg. przez złorzeczenie? II Cor 6, 8)
- Per infamiam et bonam famam przez niesławę, sławnoć mowy, prze złorzeczenie a. przez złorzeczenie (II Cor 6, 8)
-
Declension
Descendants
- Polish: mowa
References
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “mowa, mołwa”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
Etymology
Inherited from Old Polish mowa. First attested in the 14th century.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɔ.va/
Audio (file) - Rhymes: -ɔva
- Syllabification: mo‧wa
Noun
mowa f (diminutive mówka)
Declension
References
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “mowa, mołwa”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Further reading
- mowa in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- mowa in Polish dictionaries at PWN
- Wanda Decyk-Zięba, editor (2018-2022), “mowa”, in Dydaktyczny Słownik Etymologiczno-historyczny Języka Polskiego [A Didactic, Historical, Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.