refulgir

Catalan

Verb

refulgir (first-person singular present refulgeixo, past participle refulgit)

  1. to shine
    • 2002, Albert Sánchez Piñol, chapter 3, in La pell freda, La Campana, →ISBN:
      El nostre sol feia que refulgissin amb coloraines verdes i vermelles.
      Our sun made them shine in bright reds and greens.

Conjugation

Portuguese

Etymology

From Latin refulgeō.

Verb

refulgir (first-person singular present refuljo, first-person singular preterite refulgi, past participle refulgido)

  1. to shine, to glean
    (figuratively) to distinguish oneself, to excel

Conjugation

Spanish

Etymology

From Latin refulgeō.

Verb

refulgir (first-person singular present refuljo, first-person singular preterite refulgí, past participle refulgido)

  1. (formal) to shine, glean (usually said of the moon)
    • 1874, Pedro Antonio de Alarcón, La Alpujarra:
      figuraos la indecisa claridad de la Luna, mezclada con las sombras de la tierra, refulgiendo en la despejada atmósfera y reverberando en el lejano mar
      (please add an English translation of this quote)
    • 1904, Pío Baroja, La lucha por la vida:
      y bajo el cielo azul de Prusia todo palpitaba y refulgía y temblaba a la luz del sol con una vibración de llama.
      and under the blue Prussian sky everything was throbbing and glimmering and shaking in the sunlight with a flame-like rhythm
    Synonyms: rielar, resplandecer

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.