regar

Aragonese

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb

regar

  1. (transitive) to irrigate

References

Catalan

Etymology

From Latin rigāre, present active infinitive of rigō.

Pronunciation

Verb

regar (first-person singular present rego, past participle regat)

  1. (transitive) to irrigate, to water
    Synonyms: espargir, vessar

Conjugation

Derived terms

Further reading

  • “regar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Latin

Verb

regar

  1. inflection of regō:
    1. first-person singular future passive indicative
    2. first-person singular present passive subjunctive

Portuguese

Etymology

From Latin rigāre.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁeˈɡa(ʁ)/ [heˈɡa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ʁeˈɡa(ɾ)/ [heˈɡa(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁeˈɡa(ʁ)/ [χeˈɡa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁeˈɡa(ɻ)/ [heˈɡa(ɻ)]
  • (Portugal) IPA(key): /ʁɨˈɡaɾ/ [ʁɨˈɣaɾ]

  • Hyphenation: re‧gar

Verb

regar (first-person singular present rego, first-person singular preterite reguei, past participle regado)

  1. to water (to pour water into the soil surrounding (plants))
  2. (figurative) to provide beverages

Conjugation

Spanish

Etymology

From Latin rigāre, present active infinitive of rigō.

Pronunciation

  • IPA(key): /reˈɡaɾ/ [reˈɣ̞aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: re‧gar

Verb

regar (first-person singular present riego, first-person singular preterite regué, past participle regado)

  1. to irrigate
  2. to water
  3. to scatter
  4. to hose, to wash down
  5. (colloquial) to ruin
  6. (colloquial) to err, to mess up

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.