łasić
See also: łasic
Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *lasiti (sę). By surface analysis, łasy + -ić.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈwa.ɕit͡ɕ/
Audio (file) - Rhymes: -aɕit͡ɕ
- Syllabification: ła‧sić
Verb
łasić impf
- (reflexive, of people) to fawn, to wheedle [+ do (genitive) = on someone]
- Synonyms: mizdrzyć się, przymilać się
- (reflexive, of animals) to fawn, to nuzzle
Conjugation
Conjugation of łasić impf
| singular | plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| person | masculine | feminine | neuter | virile | nonvirile | |
| infinitive | łasić | |||||
| present tense | 1st | łaszę | łasimy | |||
| 2nd | łasisz | łasicie | ||||
| 3rd | łasi | łaszą | ||||
| impersonal | łasi się | |||||
| past tense | 1st | łasiłem | łasiłam | łasiliśmy | łasiłyśmy | |
| 2nd | łasiłeś | łasiłaś | łasiliście | łasiłyście | ||
| 3rd | łasił | łasiła | łasiło | łasili | łasiły | |
| impersonal | łaszono | |||||
| future tense | 1st | będę łasił, będę łasić |
będę łasiła, będę łasić |
będziemy łasili, będziemy łasić |
będziemy łasiły, będziemy łasić | |
| 2nd | będziesz łasił, będziesz łasić |
będziesz łasiła, będziesz łasić |
będziecie łasili, będziecie łasić |
będziecie łasiły, będziecie łasić | ||
| 3rd | będzie łasił, będzie łasić |
będzie łasiła, będzie łasić |
będzie łasiło, będzie łasić |
będą łasili, będą łasić |
będą łasiły, będą łasić | |
| impersonal | będzie łasić się | |||||
| conditional | 1st | łasiłbym | łasiłabym | łasilibyśmy | łasiłybyśmy | |
| 2nd | łasiłbyś | łasiłabyś | łasilibyście | łasiłybyście | ||
| 3rd | łasiłby | łasiłaby | łasiłoby | łasiliby | łasiłyby | |
| impersonal | łaszono by | |||||
| imperative | 1st | niech łaszę | łaśmy | |||
| 2nd | łaś | łaście | ||||
| 3rd | niech łasi | niech łaszą | ||||
| active adjectival participle | łaszący | łasząca | łaszące | łaszący | łaszące | |
| contemporary adverbial participle | łasząc | |||||
| verbal noun | łaszenie | |||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.