şam
Azerbaijani
Pronunciation
- IPA(key): [ʃɑm]
Declension
Declension of şam
Possessive forms of şam
| nominative | ||
|---|---|---|
| singular | plural | |
| mənim (“my”) | şamım | şamlarım |
| sənin (“your”) | şamın | şamların |
| onun (“his/her/its”) | şamı | şamları |
| bizim (“our”) | şamımız | şamlarımız |
| sizin (“your”) | şamınız | şamlarınız |
| onların (“their”) | şamı or şamları | şamları |
| accusative | ||
| singular | plural | |
| mənim (“my”) | şamımı | şamlarımı |
| sənin (“your”) | şamını | şamlarını |
| onun (“his/her/its”) | şamını | şamlarını |
| bizim (“our”) | şamımızı | şamlarımızı |
| sizin (“your”) | şamınızı | şamlarınızı |
| onların (“their”) | şamını or şamlarını | şamlarını |
| dative | ||
| singular | plural | |
| mənim (“my”) | şamıma | şamlarıma |
| sənin (“your”) | şamına | şamlarına |
| onun (“his/her/its”) | şamına | şamlarına |
| bizim (“our”) | şamımıza | şamlarımıza |
| sizin (“your”) | şamınıza | şamlarınıza |
| onların (“their”) | şamına or şamlarına | şamlarına |
| locative | ||
| singular | plural | |
| mənim (“my”) | şamımda | şamlarımda |
| sənin (“your”) | şamında | şamlarında |
| onun (“his/her/its”) | şamında | şamlarında |
| bizim (“our”) | şamımızda | şamlarımızda |
| sizin (“your”) | şamınızda | şamlarınızda |
| onların (“their”) | şamında or şamlarında | şamlarında |
| ablative | ||
| singular | plural | |
| mənim (“my”) | şamımdan | şamlarımdan |
| sənin (“your”) | şamından | şamlarından |
| onun (“his/her/its”) | şamından | şamlarından |
| bizim (“our”) | şamımızdan | şamlarımızdan |
| sizin (“your”) | şamınızdan | şamlarınızdan |
| onların (“their”) | şamından or şamlarından | şamlarından |
| genitive | ||
| singular | plural | |
| mənim (“my”) | şamımın | şamlarımın |
| sənin (“your”) | şamının | şamlarının |
| onun (“his/her/its”) | şamının | şamlarının |
| bizim (“our”) | şamımızın | şamlarımızın |
| sizin (“your”) | şamınızın | şamlarınızın |
| onların (“their”) | şamının or şamlarının | şamlarının |
Derived terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.