ܩܝܡܬܐ
Classical Syriac
FWOTD – 18 August 2014
Etymology 1
From the root ܩ-ܘ-ܡ (q-w-m) related to rising; compare Arabic قِيَامَة (qiyāma), Hebrew קִימָה (qîmâ).
Pronunciation
- (Classical Edessan) IPA(key): [q(ə.)ˈjɑm.tɑ]
- (Eastern Syriac) IPA(key): [ˈqjɑm.tɑ]
- (Western Syriac) IPA(key): [ˈqjom.to]
Noun
ܩܝܡܬܐ • (qəyāmtā) f (plural ܩܝܡܬܐ (qəyāmāṯā))
- resurrection, necromancy
- (collectively) the risen
- stability, steadiness, constancy, perseverance
- prescription
- portion, ration, fixed allowance
- command, rule, law
Inflection
declension of ܩܝܡܬܐ
| state | singular | plural |
|---|---|---|
| absolute | ܩܝܡܐ | ܩܝܡܢ |
| construct | ܩܝܡܬ | ܩܝܡܬ |
| emphatic | ܩܝܡܬܐ | ܩܝܡܬܐ |
| possessive forms | ||
| 1st c. sg. (my) | ܩܝܡܬܝ | ܩܝܡܬܝ |
| 2nd m. sg. (your) | ܩܝܡܬܟ | ܩܝܡܬܟ |
| 2nd f. sg. (your) | ܩܝܡܬܟܝ | ܩܝܡܬܟܝ |
| 3rd m. sg. (his) | ܩܝܡܬܗ | ܩܝܡܬܗ |
| 3rd f. sg. (her) | ܩܝܡܬܗ | ܩܝܡܬܗ |
| 1st c. pl. (our) | ܩܝܡܬܢ | ܩܝܡܬܢ |
| 2nd m. pl. (your) | ܩܝܡܬܟܘܢ | ܩܝܡܬܟܘܢ |
| 2nd f. pl. (your) | ܩܝܡܬܟܝܢ | ܩܝܡܬܟܝܢ |
| 3rd m. pl. (their) | ܩܝܡܬܗܘܢ | ܩܝܡܬܗܘܢ |
| 3rd f. pl. (their) | ܩܝܡܬܗܝܢ | ܩܝܡܬܗܝܢ |
Etymology 2
From the root ܩ-ܘ-ܡ (q-w-m) related to rising; compare Arabic قَائِمَة (qāʔima), Old Armenian կայմ (kaym).
Alternative forms
- ܩܐܝܡܬܐ (/qʾymtʾ/)
- ܩܐܡܬܐ (/qʾmtʾ/)
Pronunciation
- (Classical Edessan) IPA(key): [qɑˈjɛm.tɑ]
- (Eastern Syriac) IPA(key): [qɑˈjɪm.tɑ]
- (Western Syriac) IPA(key): [qoˈjɛm.to]
Noun
ܩܝܡܬܐ • (qāyemtā) f (plural ܩܝܡܬܐ (qāyəmāṯā))
Inflection
declension of ܩܝܡܬܐ
| state | singular | plural |
|---|---|---|
| absolute | ܩܝܡܐ | ܩܝܡܢ |
| construct | ܩܝܡܬ | ܩܝܡܬ |
| emphatic | ܩܝܡܬܐ | ܩܝܡܬܐ |
| possessive forms | ||
| 1st c. sg. (my) | ܩܝܡܬܝ | ܩܝܡܬܝ |
| 2nd m. sg. (your) | ܩܝܡܬܟ | ܩܝܡܬܟ |
| 2nd f. sg. (your) | ܩܝܡܬܟܝ | ܩܝܡܬܟܝ |
| 3rd m. sg. (his) | ܩܝܡܬܗ | ܩܝܡܬܗ |
| 3rd f. sg. (her) | ܩܝܡܬܗ | ܩܝܡܬܗ |
| 1st c. pl. (our) | ܩܝܡܬܢ | ܩܝܡܬܢ |
| 2nd m. pl. (your) | ܩܝܡܬܟܘܢ | ܩܝܡܬܟܘܢ |
| 2nd f. pl. (your) | ܩܝܡܬܟܝܢ | ܩܝܡܬܟܝܢ |
| 3rd m. pl. (their) | ܩܝܡܬܗܘܢ | ܩܝܡܬܗܘܢ |
| 3rd f. pl. (their) | ܩܝܡܬܗܝܢ | ܩܝܡܬܗܝܢ |
References
- “qymtˀ”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 2012-07-15
- “qymh”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 2012-07-15
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, pages 312b, 313a
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 504a
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana; Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, page 1363a
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.