เชิญ

Thai

Alternative forms

Alternative forms
  • เชอญ (chəən)
  • เชีญ
  • เชืญ

Etymology

From Old Khmer *jeñ (to meet; to join), which is extended as Old Khmer prajeñ (to meet; to confront; etc), from which Thai ประเชิญ (bprà-chəən) and เผชิญ (pà-chəən) are derived, and as Middle Khmer añjeñ (to seek to meet; to invite; to request formally; etc), from which Thai อัญเชิญ (an-chəən) is derived; or from aphaeresis of Middle Khmer ʼañjeñ (idem). Perhaps cognate with Lao ເຊີນ (sœ̄n), Khmer ជើញ (cəəñ). Compare Middle Chinese (MC d͡ziᴇŋ, t͡sʰiᴇŋX, d͡ziᴇŋH, “to request”).

Pronunciation

Orthographicเชิญ
ed͡ʑiɲ
Phonemic
เชิน
ed͡ʑin
RomanizationPaiboonchəən
Royal Institutechoen
(standard) IPA(key)/t͡ɕʰɤːn˧/(R)

Verb

เชิญ (chəən) (abstract noun การเชิญ)

  1. to invite; to request.
  2. (of a sacred object or person) to bring; to take; to carry.
  3. (auxiliary) used to express a request, command, or permission.

Adverb

เชิญ (chəən)

  1. used as a polite addition to a request, command, or permission.

Interjection

เชิญ (chəən)

  1. used to express a request, command, or permission; used to express an invitation.

Derived terms

Derived terms
  • แขกไม่ได้รับเชิญ
  • แขกรับเชิญ
  • คำเชิญ
  • ชวนเชิญ
  • เชิญชวน
  • เชิญเทวดา
  • เชื้อเชิญ
  • ตระเชิญ
  • เทียบเชิญ
  • บัตรเชิญ
  • รับเชิญ
  • เรียนเชิญ
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.