ḏbꜥ
Egyptian
| ← 10 | ← 1,000 | 𓂭 10,000 |
100,000 → | 1,000,000 (106) → |
|---|---|---|---|---|
| Cardinal: ḏbꜥ Ordinal: mḥ-ḏbꜥ | ||||
Pronunciation
- (reconstructed) IPA(key): /cʼaˈbaʕ/ → /tʼaˈbaʕ/ → /tʼəˈβaʕ/
- (modern Egyptological) IPA(key): /d͡ʒɛbɑː/
- Conventional anglicization: djeba
Inflection
Declension of ḏbꜥ
| masculine | feminine | |
|---|---|---|
| singular | ḏbꜥ |
— |
Descendants
- Bohairic Coptic: ⲑⲃⲁ (thba)
- Fayyumic Coptic: ⲧⲃⲉ (tbe)
- Sahidic Coptic: ⲧⲃⲁ (tba)
Pronunciation
- (reconstructed) IPA(key): /ˈcʼuːbaʕ/ → /ˈtʼuːbaʕ/ → /ˈtʼeːβəʕ/
- (modern Egyptological) IPA(key): /d͡ʒɛbɑː/
- Conventional anglicization: djeba
Noun
m
Usage notes
In Old Egyptian the sign
in this word was generally mirrored compared to the orientation shown here. Later writings use the unmirrored orientation.
Inflection
Declension of ḏbꜥ (masculine)
| singular | ḏbꜥ |
|---|---|
| dual | ḏbꜥwj |
| plural | ḏbꜥw |
Alternative forms
Alternative hieroglyphic writings of ḏbꜥ
| ḏbꜥ | ḏbꜥ | ḏbꜥ | ||||||||||
| [Old Kingdom and Late Period] | [chiefly since the Middle Kingdom] | [chiefly since the New Kingdom] | ||||||||||
| in papyri |
Descendants
Verb
3-lit.
- (transitive with m) to point one’s finger at, especially in reproach or objection [Middle Kingdom]
- c. 1900 BCE, The Instructions of Kagemni (pPrisse/pBN 183) lines 1.4–1.5:
![G1 [A] A](../I/hiero_G1.png.webp)
![X1 [t] t](../I/hiero_X1.png.webp)

![N5 [ra] ra](../I/hiero_N5.png.webp)
![Q3 [p] p](../I/hiero_Q3.png.webp)
![Z7 [W] W](../I/hiero_Z7.png.webp)
![V31 [k] k](../I/hiero_V31.png.webp)
![X1 [t] t](../I/hiero_X1.png.webp)
![X1 [t] t](../I/hiero_X1.png.webp)
![G37 [nDs] nDs](../I/hiero_G37.png.webp)
![D46 [d] d](../I/hiero_D46.png.webp)
![G1 [A] A](../I/hiero_G1.png.webp)
![M17 [i] i](../I/hiero_M17.png.webp)
![D21 [r] r](../I/hiero_D21.png.webp)
![T12 [rwd] rwd](../I/hiero_T12.png.webp)

![F34 [ib] ib](../I/hiero_F34.png.webp)

![Aa1 [x] x](../I/hiero_Aa1.png.webp)
![D36 [a] a](../I/hiero_D36.png.webp)
![G43 [w] w](../I/hiero_G43.png.webp)
![G37 [nDs] nDs](../I/hiero_G37.png.webp)
![Q3 [p] p](../I/hiero_Q3.png.webp)
![Z7 [W] W](../I/hiero_Z7.png.webp)
![G1 [A] A](../I/hiero_G1.png.webp)
![I9 [f] f](../I/hiero_I9.png.webp)
![D36 [a] a](../I/hiero_D36.png.webp)

![M17 [i] i](../I/hiero_M17.png.webp)
![G43 [w] w](../I/hiero_G43.png.webp)
![D50 [Dba] Dba](../I/hiero_D50.png.webp)
![D36 [a] a](../I/hiero_D36.png.webp)
![X1 [t] t](../I/hiero_X1.png.webp)

![M17 [i] i](../I/hiero_M17.png.webp)
![G17 [m] m](../I/hiero_G17.png.webp)
- ꜣt pw ktt dꜣjr jb ḫw(w) pw ꜣfꜥ jw ḏbꜥ.t(w) jm
- Controlling oneself (lit. Subduing the heart) is a little moment; gluttony is something to be precluded, as it is pointed to in reproach.
- (transitive, with the heart as object) to rebuke (one’s heart) [Book of the Dead]
Inflection
Conjugation of ḏbꜥ (triliteral / 3-lit. / 3rad.) — base stem: ḏbꜥ, geminated stem: ḏbꜥꜥ
| infinitival forms | imperative | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | negatival complement | complementary infinitive1 | singular | plural |
| ḏbꜥ |
ḏbꜥw, ḏbꜥ |
ḏbꜥt |
ḏbꜥ |
ḏbꜥ |
| ‘pseudoverbal’ forms | |||
|---|---|---|---|
| stative stem | periphrastic imperfective2 | periphrastic prospective2 | |
| ḏbꜥ |
ḥr ḏbꜥ |
m ḏbꜥ |
r ḏbꜥ |
| suffix conjugation | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| aspect / mood | active | passive | contingent | ||
| aspect / mood | active | passive | |||
| perfect | ḏbꜥ.n |
ḏbꜥw, ḏbꜥ |
consecutive | ḏbꜥ.jn |
active + .tj1, .tw2 |
| active + .tj1, .tw2 | |||||
| terminative | ḏbꜥt | ||||
| perfective3 | ḏbꜥ |
active + .tj1, .tw2 |
obligative1 | ḏbꜥ.ḫr |
active + .tj1, .tw2 |
| imperfective | ḏbꜥ |
active + .tj1, .tw2 | |||
| prospective3 | ḏbꜥ |
ḏbꜥꜥ |
potentialis1 | ḏbꜥ.kꜣ |
active + .tj1, .tw2 |
| active + .tj1, .tw2 | |||||
| subjunctive | ḏbꜥ |
active + .tj1, .tw2 | |||
| verbal adjectives | ||||
|---|---|---|---|---|
| aspect / mood | relative (incl. nominal / emphatic) forms | participles | ||
| active | passive | active | passive | |
| perfect | ḏbꜥ.n |
active + .tj1, .tw2 |
— | — |
| perfective | ḏbꜥ |
active + .tj1, .tw2 |
ḏbꜥ |
ḏbꜥ, ḏbꜥw5, ḏbꜥy5 |
| imperfective | ḏbꜥ, ḏbꜥy, ḏbꜥw5 |
active + .tj1, .tw2 |
ḏbꜥ, ḏbꜥj6, ḏbꜥy6 |
ḏbꜥ, ḏbꜥw5 |
| prospective | ḏbꜥ, ḏbꜥtj7 |
— | ḏbꜥtj4, ḏbꜥt4 | |
| ||||
Pronunciation
- (reconstructed) IPA(key): /ˈcʼaːbaʕ/ → /ˈtʼaːbaʕ/ → /ˈtʼoːβəʕ/
- (modern Egyptological) IPA(key): /d͡ʒɛbɑː/
- Conventional anglicization: djeba
Verb
3-lit.
Inflection
Conjugation of ḏbꜥ (triliteral / 3-lit. / 3rad.) — base stem: ḏbꜥ, geminated stem: ḏbꜥꜥ
| infinitival forms | imperative | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | negatival complement | complementary infinitive1 | singular | plural |
| ḏbꜥ |
ḏbꜥw, ḏbꜥ |
ḏbꜥt |
ḏbꜥ |
ḏbꜥ |
| ‘pseudoverbal’ forms | |||
|---|---|---|---|
| stative stem | periphrastic imperfective2 | periphrastic prospective2 | |
| ḏbꜥ |
ḥr ḏbꜥ |
m ḏbꜥ |
r ḏbꜥ |
| suffix conjugation | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| aspect / mood | active | passive | contingent | ||
| aspect / mood | active | passive | |||
| perfect | ḏbꜥ.n |
ḏbꜥw, ḏbꜥ |
consecutive | ḏbꜥ.jn |
active + .tj1, .tw2 |
| active + .tj1, .tw2 | |||||
| terminative | ḏbꜥt | ||||
| perfective3 | ḏbꜥ |
active + .tj1, .tw2 |
obligative1 | ḏbꜥ.ḫr |
active + .tj1, .tw2 |
| imperfective | ḏbꜥ |
active + .tj1, .tw2 | |||
| prospective3 | ḏbꜥ |
ḏbꜥꜥ |
potentialis1 | ḏbꜥ.kꜣ |
active + .tj1, .tw2 |
| active + .tj1, .tw2 | |||||
| subjunctive | ḏbꜥ |
active + .tj1, .tw2 | |||
| verbal adjectives | ||||
|---|---|---|---|---|
| aspect / mood | relative (incl. nominal / emphatic) forms | participles | ||
| active | passive | active | passive | |
| perfect | ḏbꜥ.n |
active + .tj1, .tw2 |
— | — |
| perfective | ḏbꜥ |
active + .tj1, .tw2 |
ḏbꜥ |
ḏbꜥ, ḏbꜥw5, ḏbꜥy5 |
| imperfective | ḏbꜥ, ḏbꜥy, ḏbꜥw5 |
active + .tj1, .tw2 |
ḏbꜥ, ḏbꜥj6, ḏbꜥy6 |
ḏbꜥ, ḏbꜥw5 |
| prospective | ḏbꜥ, ḏbꜥtj7 |
— | ḏbꜥtj4, ḏbꜥt4 | |
| ||||
Alternative forms
Alternative hieroglyphic writings of ḏbꜥ
| ḏbꜥ | |||
| [Late Period] |
Descendants
- Akhmimic Coptic: ⲧⲟⲩⲃⲉ (toube)
- Bohairic Coptic: ⲧⲱⲃ (tōb), ⲧⲱⲃⲓ (tōbi)
- Sahidic Coptic: ⲧⲱⲱⲃⲉ (tōōbe)
References
- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, 105 page 101–102, 105.
- Faulkner, Raymond (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, page 321
- Vycichl, Werner (1983) Dictionnaire Étymologique de la Langue Copte, Leuven: Peeters, →ISBN, page 211
- Erman, Adolf; Grapow, Hermann (1931) Wörterbuch der ägyptischen Sprache, volume 5, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, page 562.11–566.4, 566.12–566.15, 567.2–567.3
- Loprieno, Antonio (1995) Ancient Egyptian: A Linguistic Introduction, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 42, 46, 71
- Loprieno, Antonio (1995) Ancient Egyptian: A Linguistic Introduction, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 44
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.