濃厚
See also: 浓厚
Chinese
| concentrated; dense | generous; thick (for flat things) | ||
|---|---|---|---|
| trad. (濃厚) | 濃 | 厚 | |
| simp. (浓厚) | 浓 | 厚 | |
Pronunciation
Adjective
濃厚
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 濃 | 厚 |
| のう Grade: S |
こう Grade: 5 |
| on’yomi | |
Adjective
濃厚 • (nōkō) -na (adnominal 濃厚な (nōkō na), adverbial 濃厚に (nōkō ni))
- thick, dense, concentrated, enriched
- 濃厚なスープ
- nōkō na sūpu
- thick soup
- 濃厚なスープ
- passionate
- 濃厚なラブシーン
- nōkō na rabu shīn
- passionate love scene
- 濃厚なラブシーン
- likely, probable
Inflection
Inflection of 濃厚
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 濃厚だろ | のうこうだろ | nōkō daro |
| Continuative (連用形) | 濃厚で | のうこうで | nōkō de |
| Terminal (終止形) | 濃厚だ | のうこうだ | nōkō da |
| Attributive (連体形) | 濃厚な | のうこうな | nōkō na |
| Hypothetical (仮定形) | 濃厚なら | のうこうなら | nōkō nara |
| Imperative (命令形) | 濃厚であれ | のうこうであれ | nōkō de are |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 濃厚ではない 濃厚じゃない |
のうこうではない のうこうじゃない |
nōkō de wa nai nōkō ja nai |
| Informal past | 濃厚だった | のうこうだった | nōkō datta |
| Informal negative past | 濃厚ではなかった 濃厚じゃなかった |
のうこうではなかった のうこうじゃなかった |
nōkō de wa nakatta nōkō ja nakatta |
| Formal | 濃厚です | のうこうです | nōkō desu |
| Formal negative | 濃厚ではありません 濃厚じゃありません |
のうこうではありません のうこうじゃありません |
nōkō de wa arimasen nōkō ja arimasen |
| Formal past | 濃厚でした | のうこうでした | nōkō deshita |
| Formal negative past | 濃厚ではありませんでした 濃厚じゃありませんでした |
のうこうではありませんでした のうこうじゃありませんでした |
nōkō de wa arimasen deshita nōkō ja arimasen deshita |
| Conjunctive | 濃厚で | のうこうで | nōkō de |
| Conditional | 濃厚なら(ば) | のうこうなら(ば) | nōkō nara (ba) |
| Provisional | 濃厚だったら | のうこうだったら | nōkō dattara |
| Volitional | 濃厚だろう | のうこうだろう | nōkō darō |
| Adverbial | 濃厚に | のうこうに | nōkō ni |
| Degree | 濃厚さ | のうこうさ | nōkōsa |
Antonyms
- 希薄 (kihaku, “thin, improbable”)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.