-rik
Basque
Declension
| Basque inflectional suffixes | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | singular | plural | proximal plural | ||
| absolutive | -∅ | -a | -ak | -ok | |
| ergative | -(e)k | -ak | -ek | ||
| dative | -(r)i | -ari | -ei | -oi | |
| genitive | -(r)en | -aren | -en | -on | |
| comitative | -(r)ekin | -arekin | -ekin | -okin | |
| causative | -(r)engatik | -arengatik | -engatik | -ongatik | |
| benefactive | -(r)entzat | -arentzat | -entzat | -ontzat | |
| instrumental | -(e)z | -az | -ez | -oz | |
| inessive | anim. | -(r)engan | -arengan | -engan | -ongan |
| inanim. | -(e)tan | -an | -etan | -otan | |
| locative | anim. | ― |
― |
― |
― |
| inanim. | -(e)tako | -(e)ko | -etako | -otako | |
| allative | anim. | -(r)engana | -arengana | -engana | -ongana |
| inanim. | -(e)tara | -(e)ra | -etara | -otara | |
| terminative | anim. | -(r)enganaino | -arenganaino | -enganaino | -onganaino |
| inanim. | -(e)taraino | -(e)raino | -etaraino | -otaraino | |
| directive | anim. | -(r)enganantz | -arenganantz | -enganantz | -onganantz |
| inanim. | -(e)tarantz | -(e)rantz | -etarantz | -otarantz | |
| destinative | anim. | -(r)enganako | -arenganako | -enganako | -onganako |
| inanim. | -(e)tarako | -(e)rako | -etarako | -otarako | |
| ablative | anim. | -(r)engandik | -arengandik | -engandik | -ongandik |
| inanim. | -(e)tatik | -(e)tik | -etik | -otik | |
| partitive | -(r)ik | ― |
― |
― | |
| prolative | -tzat | ― |
― |
― | |
K'iche'
Pronunciation
- IPA(key): /ɻiːkʰ/
Suffix
-rik
- Forms causative verbs from adjectives
- nuch’ (“small”) → nuch’arik (“to shrink”)
- pay (“stupid”) → payirik (“to become stupid”)
- Forms causative verbs from nouns
- oyowal (“anger”) → oyowarik (“to get angry”)
- che’ (“tree, wood”) → che’rik (“to stiffen”)
- (uncommon) Forms verbs from verbs
- poq’ik (“to grow in number”) → poq’orik (“to multiply”)
- q’aq’aj (“to heat”) → q’aq’arik (“to have a feaver”)
References
- Allen J. Christenson, Kʼiche-English dictionary
Middle English
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.