< Reconstruction:Proto-Germanic 
  
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
        
      Reconstruction:Proto-Germanic/strīkaną
Proto-Germanic
    
    Etymology
    
From Proto-Indo-European *streyg- (“to stroke, rub, press”). Compare also *streukaną.
Pronunciation
    
- IPA(key): /ˈstriː.kɑ.nɑ̃/
Inflection
    
Conjugation of *strīkaną (strong class 1)
| active voice | passive voice | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| present tense | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive | 
| 1st singular | *strīkō | *strīkaų | — | *strīkai | ? | 
| 2nd singular | *strīkizi | *strīkaiz | *strīk | *strīkazai | *strīkaizau | 
| 3rd singular | *strīkidi | *strīkai | *strīkadau | *strīkadai | *strīkaidau | 
| 1st dual | *strīkōz | *strīkaiw | — | — | — | 
| 2nd dual | *strīkadiz | *strīkaidiz | *strīkadiz | — | — | 
| 1st plural | *strīkamaz | *strīkaim | — | *strīkandai | *strīkaindau | 
| 2nd plural | *strīkid | *strīkaid | *strīkid | *strīkandai | *strīkaindau | 
| 3rd plural | *strīkandi | *strīkain | *strīkandau | *strīkandai | *strīkaindau | 
| past tense | indicative | subjunctive | |||
| 1st singular | *straik | *strikį̄ | |||
| 2nd singular | *straiht | *strikīz | |||
| 3rd singular | *straik | *strikī | |||
| 1st dual | *strikū | *strikīw | |||
| 2nd dual | *strikudiz | *strikīdiz | |||
| 1st plural | *strikum | *strikīm | |||
| 2nd plural | *strikud | *strikīd | |||
| 3rd plural | *strikun | *strikīn | |||
| present | past | ||||
| participles | *strīkandz | *strikanaz | |||
Related terms
    
- *straikaz
- *strikiz
Descendants
    
References
    
- Kroonen, Guus (2013), “*strīkan-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 485
- Orel, Vladimir (2003), “*strīk(w)anan”, in A Handbook of Germanic Etymology, Leiden: Brill, →ISBN, page 382
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.
