bleat
English
Alternative forms
- blate, blait (Scotland)
Etymology
From Middle English bleten, from Old English blǣtan (“to bleat”), from Proto-West Germanic *blātijan, from Proto-Germanic *blētijaną (“to bleat”), ultimately from Proto-Indo-European *bʰleh₁- (“to howl, cry, bleat”), from Proto-Indo-European *bʰel- (“to make a loud noise”).
Cognate with Scots blete, bleit, West Frisian bâlte, blaaien, blêtsje (“to bleat”), Dutch blaten (“to bleat”), Low German bleten (“to bleat”), German blaßen, blässen (“to bleat”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbliːt/
Audio (UK) (file) - Rhymes: -iːt
Translations
|
Verb
bleat (third-person singular simple present bleats, present participle bleating, simple past and past participle bleated)
- Of a sheep or goat, to make its characteristic cry; of a human, to mimic this sound.
- 1936, Rollo Ahmed, The Black Art, London: Long, page 99:
- In the year 1633, the Bridget Nuns, near Xanthus, behaved like sheep, jumping about and bleating continuously.
-
- (informal, derogatory) Of a person, to complain.
- The last thing we need is to hear them bleating to us about organizational problems.
Synonyms
Translations
|
Old English
Etymology
From Proto-West Germanic *blaut, from Proto-Germanic *blautaz, whence also Old High German blōz (“naked”), Old Norse blautr. More at blouse.
Pronunciation
- IPA(key): /blæ͜ɑːt/
Declension
| Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
|---|---|---|---|
| Nominative | blēat | blēat | blēat |
| Accusative | blēatne | blēate | blēat |
| Genitive | blēates | blēatre | blēates |
| Dative | blēatum | blēatre | blēatum |
| Instrumental | blēate | blēatre | blēate |
| Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
| Nominative | blēate | blēata, blēate | blēat |
| Accusative | blēate | blēata, blēate | blēat |
| Genitive | blēatra | blēatra | blēatra |
| Dative | blēatum | blēatum | blēatum |
| Instrumental | blēatum | blēatum | blēatum |
| Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
|---|---|---|---|
| Nominative | blēata | blēate | blēate |
| Accusative | blēatan | blēatan | blēate |
| Genitive | blēatan | blēatan | blēatan |
| Dative | blēatan | blēatan | blēatan |
| Instrumental | blēatan | blēatan | blēatan |
| Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
| Nominative | blēatan | blēatan | blēatan |
| Accusative | blēatan | blēatan | blēatan |
| Genitive | blēatra, blēatena | blēatra, blēatena | blēatra, blēatena |
| Dative | blēatum | blēatum | blēatum |
| Instrumental | blēatum | blēatum | blēatum |
Descendants
- Middle English: *blete, *bleet
- Scots: bleat, blait, bleet
West Frisian
Etymology
From Old Frisian blāt, from Proto-Germanic *blautaz.
Inflection
| Inflection of bleat | ||||
|---|---|---|---|---|
| uninflected | bleat | |||
| inflected | bleate | |||
| comparative | bleater | |||
| positive | comparative | superlative | ||
| predicative/adverbial | bleat | bleater | it bleatst it bleatste | |
| indefinite | c. sing. | bleate | bleatere | bleatste |
| n. sing. | bleat | bleater | bleatste | |
| plural | bleate | bleatere | bleatste | |
| definite | bleate | bleatere | bleatste | |
| partitive | bleats | bleaters | — | |
Further reading
- “bleat (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011